Новая Польша 3/2018

Мифы о евро, или несделанная домашняя работа

С профессором Анджеем К. Козьминьским беседует Павел Рожиньский

2 января редакция газеты «Жечпосолита» опубликовала обращение к премьеру с просьбой возобновить подготовку к переходу Польши на евро. Обращение подписали Марек Белька, Хенрика Бохняж, Анджей С. Братковский, Ян Чекай, Дариуш Филяр, Марек Голишевский, Станислав Гомулка, Мариан Горыня, Марек Гура, Мирослав Гроницкий, Ежи Хауснер, Януш Янковяк, Лукаш Козловский, Анджей К. Козьминьский, Анджей Малиновский, Адам Нога, Витольд М. Орловский, Веслава Пшибыльская-Капустиньская, Веслав Розлуцкий, Малгожата Старчевская-Кшиштошек, Ежи Вилькин, Анджей Войтына.

Март-68, пережитый лично

«8 марта 1968 года во дворе перед библиотекой Варшавского университета я участвовал в митинге протеста против снятия с репертуара «Дзядов» Мицкевича в постановке Казимежа Деймека и отчисления двух студентов — Хенрика Шлайфера и Адама Михника. Через несколько часов я оказался за решеткой во дворце Мостовских, а через два дня меня перевезли в тюрьму на улице Раковецкой, ставшую теперь музеем. В этой тюрьме я «прохлаждался» несколько месяцев, а когда вышел, узнал, что я уже больше не студент и что мне запрещено продолжать учебу». Читайте воспоминания Лешека Шаруги.

Лешек Шаруга

После Марта-68. Стихотворения

Перевод Игоря Белова

Три стихотворения к 50-й годовщине Марта 1968 года: Рышарда Крыницкого, Виктора Ворошильского и Лешека Шаруги.

Культурная хроника

«В собрание Национальной библиотеки поступило новое сокровище: рукопись стихотворения Юлиуша Словацкого «Le Cimetiere du Pere la Chaise», датируемого 19 августа 1832 года, вместе с хранившим его старинным альбомом». Об этом и других событиях читайте в Хронике Эльжбеты Савицкой.

Эльжбета Савицкая

Плащ польского солдата

«Когда придут, чтоб сжечь твой дом, — писал в апреле 1939 г. Владислав Броневский, — стой у дверей, не зная сна, на страже будь, здесь кровь нужна! Штыки примкнуть!». Он не написал, о ком речь — в апреле 1939 года было понятно, что речь идет о немцах. С Россией на тот момент Речь Посполитая была связана пактом о ненападении. Одно из самых известных стихотворений поэта казалось совершенно однозначным, что, впрочем, неудивительно, потому что Броневский хотел быть автором однозначных стихотворений. Но ему выпало писать стихи в очень неоднозначную эпоху, хотя я не знаю, отдавал ли он себе отчет в этой неоднозначности, и если да, то в какой степени.

Ян Вальц

Пять стихотворений

Перевод Нины Кунащи

Стихотворения Владислава Броневского в переводе Нины Кунащи.

Владислав Броневский

Ежи Гедройц — читатель и издатель русской литературы (Ч.3)

«Тот факт, что проблема отношений Польши с Россией имела для Гедройца первостепенное значение, не требует доказательств. Следя за ходом размышлений Редактора по письмам, редакционным пометкам, издательским стратегиям Института, можно увидеть, что врагом Польши для него была не Россия, а Империя». Третья часть исследования Павла Бема.

Павел Бем

Гжегож Яжина

Гжегож Хорст, Хорст д'Алберти, Альбертис, Хорст Лещук, Брокенхорст, Сильвия Торш, Николай Варьянов, Х, +. Гений, явление, звезда и… отшельник. Революционер и анфан террибль польского театра. Создатель культовой варшавской сцены. Гжегож Яжина.

Клаудина Десперат

Ксения Старосельская в воспоминаниях учеников

Подготовила Анастасия Векшина

«К.Я. Старосельская — из тех людей, которых никогда и никем уже не заменить. Такую профессиональную и человеческую активность, такое удивительное жизнелюбие я редко встречаю у своих ровесников» (Денис Вирен).

Выписки из культурной периодики

«Все началось с одного предложения, вписанного в формулировку, дополняющую закон об Институте национальной памяти (…). Признаюсь, что даже от переписывания этого изумительного языкового конструкта у филолога может зайти ум за разум (...)». Речь идет о вызвавших бурную дискуссию изменениях в законе об Институте национальной памяти.

Лешек Шаруга

Двести два

В октябре 2017 вышел двухсотый номер «Новой Польши». Мы не отмечали этот юбилей, потому что праздновать его без умершего в декабре 2016 года основателя журнала Ежи Помяновского казалось как-то неуместно.
Журнал выходит с сентября 1999 года прежде всего благодаря нашим авторам — писателям, журналистам, переводчикам и графикам. Мы решили назвать их всех поименно, включая классиков, произведения которых мы перепечатывали, и героев интервью, опубликованных на страницах «Новой Польши».

Благодарность

С момента основания «Новой Польши» в 1999 году до февраля 2018 года печатью и распространением нашего журнала на территории России занималось издательство «МИК». По многим причинам эта работа была нелегкой. Мы сердечно благодарим издательство «МИК» и в особенности Елену Владимировну Паршкову за сотрудничество и дружбу.
                                              Редакция «Новой Польши»