Новая Польша 9/2011

ЕЖИ ГЕДРОЙЦ, ХРАНИТЕЛЬ ПАМЯТИ

«В случае Ежи Гедройца мы имеем дело с плодотворным сплетением четырех элементов: он был редактором политики (...); был редактором польской культуры (...); был издателем (...); был, наконец, архивистом (...). Гедройц проявил необычайный организационный талант в четырех областях: в политике, культуре, финансах, сборе документов. Талант в каждой из этих областей редок, а сочетание этих талантов в одном лице было явлением уникальным. Это сочетание лежит в основе глубины и прочности воздействия Ежи Гедройца». Читайте текст Войцеха Карпинского.

Войцех Карпинский

СДЕЛАЙТЕ ВСЁ, ЧТО В ВАШИХ СИЛАХ, ЧТОБЫ ИЗДАТЬ ПАСТЕРНАКА

«В нижеследующей подборке писем Гедройца и Герлинга доминирует один сюжет, связанный с перипетиями издания на польском языке романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго». Книга вышла в 1959 г. в «Институте литерацком» в Париже и, по скромным возможностям эмигрантского издательства, стала настоящим бестселлером». «НП» советует прочитать, до сих пор не публиковавшауюся, переписку Ежи Гедройца с Густавом Герлингом-Грудзинским.

ПОЛЬСКОЕ ВЫСОКОМЕРИЕ И ЛИТОВСКИЕ ФОБИИ

«Долгое время как литовцы, так и поляки при каждом удобном случае повторяли, что отношения между их странами — самые лучшие за всю историю. Но вот уже на протяжении нескольких последних лет говорится, что отношения плохие. Что же случилось?». Читайте текст профессора Яна Видацкого, бывшего посла Польши в Литве.

Ян Видацкий

ДОЛИНА ИССЫ

«Долгое время как литовцы, так и поляки при каждом удобном случае повторяли, что отношения между их странами — самые лучшие за всю историю. Но вот уже на протяжении нескольких последних лет говорится, что отношения плохие. Что же случилось?». Читайте текст профессора Яна Видацкого, бывшего посла Польши в Литве.

Чеслав Милош

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

Председательство Польши в Совете ЕС, приближающиеся парламентские выборы, доклад комиссии Ежи Миллера о причинах смоленской катастроффы, - это лишь некоторые темы июля и августа, о которых Вы можете прочитать в Хронике Виктора Кулерского.

Виктор Кулерский

КУЛЬТУРНАЯ ХРОНИКА

Премьера «Короля Роже» начала польское председательство в Совете Евросоюза. В Национальной филармонии в Варшаве состоялась мировая предпремьера «Концерта Янкеля», созданного Яном А.П. Качмареком. В Варшаве прошел Седьмой Международный музыкальный фестиваль «Шопен и его Европа». Первый Международный фестиваль кино и музыки «Трансатлантик» в Познани. Об этих и других событиях культурной жизни читайте в Хронике Эльжбеты Савицкой.

Эльжбета Савицкая

МАНДЕЛЬШТАМ В ПОЛЬШЕ

«История поэзии Мандельштама в польских переводах датируется 1925 годом. Начало настоящего знакомства с Мандельштамом в Польше приходится на 1934-1935 гг., когда поэт уже был арестован и сослан в Воронеж. У истоков интереса польских писателей к поэзии Мандельштама стоит Философов (1872-1940). Этот выдающийся критик и публицист, видная фигура Серебряного века, в 1926 году оказался в Варшаве и осел тут на всю оставшуюся жизнь, врастая в польскую среду». О польском Мандельштаме пишет поэт и переводчик, автор большого избранного Мандельштама по-польски Адам Поморский.

Адам Поморский

МАНДЕЛЬШТАМ ПОМОРСКОГО

«Я не устаю читать уже месяц, с тех пор как получила увесистый том из рук Поморского. Вес его я чувствовала, таская рюкзак по самолетам и аэропортам, чтобы в каждую минуту полета или ожидания на пересадке открыть и читать. Читала не по порядку, заглядывая в конец, как будто это детектив и надо узнать, кто же преступник, возвращаясь к началу, доходя до середины и снова кидаясь — иногда куда попало». Этот увесистый том это изданные по-польски стихи и очерки Мандельштама подготовленные и снабженные комментариями Адамом Поморским. О книге пишет Наталья Горбаневская.

Наталья Горбаневская

МЫ ЛЮТО ЗАВИДОВАЛИ ИМ

«Польша, с одной стороны, ближе к нам, чем, скажем, Чехия и тем более Германия-Англия-Франция. В то же время Польша очень быстро европеизировалась из всех стран бывшего Варшавского договора. И быстрее и шире всех остальных совершила экономические реформы и демократические преобразования. И я смотрю и думаю: это то, что у нас будет через какое-то время. Я надеюсь». О своем отношении к Польше – ныне и в прошлом – рассказывает Людмила Алексеева.

СТИХОТВОРЕНИЯ

«Гужанский входит в круг творцов, ищущих для своей поэзии новой, «более емкой», по определению Чеслава Милоша, формы выразительности. На первый план выходит проблема взаимозависимости языка и действительности»,- пишет о поэзии Ежи Гужанского Лешек Шаруга. Читайте подборку стихов в переводах Игоря Булатовского.

Ежи Гужанский

МИР ЗА МИРОМ

"Ежи Гужанский (р. 1938) — прозаик, автор радиопередач, спортивный колумнист — один из тех поэтов, творчество которых довольно долго оставалось в тени. Дебютировал в 1963 г. книгой «Проба пространства». Когда сборник «Святой брод» (1985) распахнул наконец перед его лирикой дверь в новое поэтическое пространство, для польской поэзии наступило не самое удачное время: важнее казались дела общественные, литературные дискуссии приутихли, критика замолчала". О творчестве Гужанского пишет Лешек Шаруга. В том же номере - подборка стихотворений.

Лешек Шаруга

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРНОЙ ПЕРИОДИКИ

Нынче мы в данной области культурной жизни продвинулись значительно дальше, «От фестивалей (музыкальных и других) аж в глазах рябит, особенно летом», - пишет Лешет Шаруга и выбирает из польской культурной периодики тексты, анализирующие специфику польских фестивалей, представляющие разные взгляды на фестивальную действительность. «Пока что фестивали в Польше — не исключено, что в силу низких цен на билеты, — как кажется, в очень хорошей кондиции.

Лешек Шаруга

РУССКАЯ РЕЛИГИОЗНАЯ ФИЛОСОФИЯ В ПОЛЬШЕ

«Когда в конце 1970 х меня спрашивали, чем я занимаюсь, а я говорил, что русской философией, то сразу же наблюдал и слышал паническую ответную реакцию: «Марксизмом!» Духовное лицо занимается марксизмом! Я говорю: «Да нет же, существует другая русская философия, нормальная, не марксистская». Сейчас положение коренным образом изменилось, никто уже не отождествляет Россию с марксизмом. Поляки увидели, что кроме этой навязанной нам марксистской мыслительной схемы, которая и России тоже была навязана, существует еще замечательная свободная русская мысль, мысль христианская». Читайте интервью со священником Генриком Папроцким.