Новая Польша 1/2006

НЕПОДЦЕНЗУРНАЯ КУЛЬТУРА

Процесс выпуска неподцензурных публикаций достиг массового масштаба после создания “Солидарности” и особенно после введения военного положения в декабре 1981 го. Параллельно, и об этом, наверное, знает еще меньше людей, существовал и другой “самиздат”, тоже подрывавший государственную монополию коммунистов на слово. Это был “самиздат” в сфере культуры, а также науки и образования – пишет Ян Стренковский в эссе «Неподцензурная культура».

Ян Стренковский

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

“Наиболее вероятный сценарий таков: несмотря ни на что экономика будет развиваться в ранее намеченном направлении. Несмотря на бурные двойные выборы, 2005 год завершился в экономике довольно спокойно. Темпы экономического роста ниже, чем предполагалось, но тем не менее вполне приличные; промышленность и сфера услуг развиваются; несмотря на сильный злотый, экспорт процветает; уровень зарплаты и инфляции остается под контролем; уровень безработицы постепенно снижается. Часто подвергавшееся насмешкам технократическое правительство Марека Бельки просуществовало всего год, но справилось со своими задачами вполне неплохо, особенно если принять во внимание, что у него не было политической поддержки”.

Виктор Кулерский

ПРОЩАЙ, “ПОЛОНЕЗ”!

«С 10 декабря 2005 г. из расписания международного железнодорожного сообщения исчез поезд №31 “Полонез”, курсировавший между Москвой и Варшавой с 1951 года. Что это? Результат общего ухудшения отношений между Польшей и Россией? Признак повышения качества отечественных путей сообщения? Или, как утверждают поляки, естественное следствие ситуации, когда экономика по законам рентабельности заставляет отказываться от приятных, но ненужных мелочей, от реликтов системы социализма, существовавших за счет государственных дотаций. По данным польской стороны, убытки от поезда в этом году составили 4 млн. злотых, что соответствует 1,25 млн. долларов». О бывшем поезде-символе пишет Пётр Черёмушкин.

Пётр Черёмушкин

СТИХИ ИЗ КНИГИ «ИСТОРИЯ ПОЛЬСКИХ СЕМЕЙ»

Трагизм сочетается с гротеском, лиризм с тривиальностью образуя необычную эстетическую ценность. Музыкальная, многоголосая структура книги «История польских семей» кристаллизируется вокруг возвращающегося мотива умирающей матери. Сборник содержит 50 стихотворений, восемь из которых в переводе Натальи Горбаневской предлагает «Новая Польша».

Эугениуш Ткачишин-Дыцкий

НА ТРУП

«Сказать, что труп — герой стихов Эугениуша Ткачишина-Дыцкого, значит сказать одновременно слишком много и слишком мало. Едва автор, родившийся в 1962 г., выпустил свой первый сборник «Неня и другие стихотворения» (1990), как критика сразу признала его самым выразительным представителем «необарочной» поэзии.» Лешек Шаруга пишет о творчестве Эугениуша Ткачишина-Дыцкого.

Лешек Шаруга

ХЛЕБНИКОВ, ПО-НОВОМУ ОТКРЫТЫЙ

«Адам Поморский принял эстафету из рук своих предшественников и не с сегодняшнего дня работает над все новыми книгами, в которых — как переводчик или исследователь литературы — представляет творчество русских авторов. Подходящим случаем для этого оказался прошлогодний Русский сезон в Польше, который — кроме крупных проектов культурного обмена — принес и книги. Одна из них — том Велимира Хлебникова “Рыбак над морем смерти”». О новой книге переводов пишет Наталья Ворошильская.

Наталья Ворошильская

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРНОЙ ПЕРИОДИКИ

«Катовицкий ежеквартальный журнал “Опции” нашел интересный способ прокомментировать то, что случилось четверть века назад и что до сих пор оказывает свое не бросающееся в глаза влияние на поляков. Что особенно интересно, комментарии в “Опциях” гармонируют — хотя необязательно созвучны — с параллельно печатавшимися в “Газете выборчей” статьями Адама Михника, построенными на исторических аналогиях польской современности и развития событий во Франции после революции 1789 года. Текст, о котором я собираюсь говорить, — это статья Щепана Твардоха “Воспоминание о французской революции по случаю юбилея „Солидарности”» - пишет Лешек Шаруга в очередных «Выписках из культурной периодики».

Лешек Шаруга

ЛЕТОПИСЬ КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ

Жюри, состоящее из лауреатов премии Киселя за прошлые годы, огласило имена своих будущих членов. Впервые премии были вручены в 1990 г. лично замечательным журналистом и публицистом Стефаном Киселевским, поборником здравого смысла во времена невежд. На этот раз премии Киселя получили: политик Лех Валенса — «за 25 лет здравого смысла лишь с короткими перерывами»; бизнесмен Рышард Краузе — «за то, что поставил на карту свои деньги»; и публицист, автор политических телепередач Томаш Лис — «за то, что остался верен журналистике».

Янина Куманецкая