Новая Польша 10/2005

В ЭТОМ ЗАЛЕ

"Я была очень рада, что меня пригласили на празднование юбилея “Солидарности”. Для меня “Солидарность” очень много значит. Это кусок моей жизни, и не только профессиональной как журналиста, но и личной. Это многочисленные встречи, дружба с людьми из “Солидарности” и вокруг “Солидарности”. Кроме того я думала, что если меня пригласили из Парижа приехать в Варшаву, то, значит, это все-таки признание того, что я делала в свое время для “Солидарности”. Этим моим занятием были на протяжении многих лет обзоры в “Русской мысли”, еженедельные, большие; переводы многих текстов с польского; работа в “Континенте”, где я тоже занималась в первую очередь польскими делами". О юбилее "Солидарности" пишет Наталья Горбаневская

Наталья Горбаневская

ПОЛЬША И УКРАИНА: ВЫЗОВЫ СОВРЕМЕННОСТИ

"С того момента, как Польша и Украина стали суверенными государствами, наибольшую напряженность в двусторонних отношениях, как это ни парадоксально, вызывали не текущие политические разногласия, а события прошлого". "Хотя процесс исторического примирения поляков и украинцев не был простым и безболезненным, следует отметить (учитывая относительно недолгий период свободного польско-украинского диалога), что народам обеих стран удалось достичь в этом процессе весьма многого" - пишет знаток польско-украинской проблематики Богумила Бердыховская.

Богумила Бердыховская

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

“Несколько десятков тысяч человек, в т.ч. зарубежные гости (в частности, председатель Европейской комиссии Жозе Мануэль Баррозо, президенты Германии, Украины и Венгрии, полтора десятка премьер-министров, а также Вацлав Гавел) приняли участие в праздновании 25 летия “Солидарности” в Гданьске. Торжественную литургию отслужил делегат Папы Бенедикта XVI архиепископ Станислав Дзивиш. Однако героем праздника был прежде всего Лех Валенса — только ему выпала честь произнести речь на специальном заседании Национального Собрания”.

Виктор Кулерский

НАЦИЗМ И КОММУНИЗМ: ВМЕСТЕ В ОДНОЙ ЕВРОПЕ

Выставку, подготовленную по-современному и с глубоким знанием истории, уже по первым отзывам можно считать уникальной. Хотя бы потому, что ее содержание в той или иной степени может коснуться каждого: слишком велик груз ушедшего столетия, которое подвергло человека испытаниям на физическую и моральную прочность. Мультимедийная экспозиция под названием “Европа ХХ века: обличья тоталитаризма” призвана представить генезис и последствия двух систем — нацизма и коммунизма.

Валерий Мастеров

ПЛЕННЫЕ КРАСНОАРМЕЙЦЫ В ПОЛЬСКИХ ЛАГЕРЯХ

Объемистый том “Красноармейцы в польском плену в 1919-1922 гг.” подготовлен Федеральным архивным агентством России, Российским государственным военным архивом, Государственным архивом Российской федерации, Российским государственным архивом социально-экономической истории и польской Генеральной дирекцией государственных архивов на основе двустороннего соглашения от 4 декабря 2000 года. Это первый совместный труд российских и польских историков и архивистов о судьбе красноармейцев, попавших в польский плен во время войны 1919-1920 гг. — 85 лет назад.

Алексей Памятных

УРЛА, или БОЛЬШОЕ КИДАЛОВО

«Конечно, я не открыла этот мир, самое большее — его освоила. Призналась в причастности к нему. Возможно, даже восхитилась им. Он фальшив, но фальшив без претензий. Никто не делает вид, что родился с искусственными ресницами и багровой физиономией. А скучающая публика рукоплещет, потому что было скучно и пусто, а тут такое тропическое открытие, джунгли, неизвестные дикие герои, почти звери. Из одного фальшивого мира я попала в другой, фальсифицированный вдвойне. Поначалу я была в ужасе, потом стала относиться к этому, как к очередному вызову.» 19-летняя Дорота Масловская, автор нашумевшего романа «Польско-русская война под бело-красным флагом» отвечает на вопросы Станислава Береся.

КОРОЛЕВСКИЙ ПАВЛИН

«Королевский павлин», фрагмент которого в переводе Андрея Базилевского предлагает «Нлвая Польша», это второй роман 19-летней Дороты Масловской. Ее дебют роман «Польско-русская война под бело-красным флагом» никого не оставил равнодушным. Масловская стала обьектом огромного интереса СМИ, о чем высказалась в интервью опубликованном в том же номере «Новой Польши»: «Из-за вас я себя чувствую немного марионеткой. Телевидение, газеты — все это навалилось на меня с такой силой, будто меня посадили на карусель, которую невозможно выключить.»

Дорота Масловская

СТИХОТВОРЕНИЯ

«Кшиштоф Цвиклинский (р.1960) по возрасту принадлежит к поколению «бруЛьона» [«черНовика»], именуемому так по названию важнейшего журнала этой генерации. Однако Цвиклинский, ровесник Яцека Подсядло и Мартина Светлицкого, уже в момент дебюта (1983) заявил о себе как сторонник классицизма», - так Лешек Шаруга представляет поэта, подборку стихотворений которого предлагает «Новая Польша». Перевод Андрея Базилевского

Кшиштоф Цвиклинский

ЛЮБОВЬ И СМЕРТЬ

«Приверженность традиции, представленной в послевоенной поэзии именами Збигнева Херберта или Ярослава Марека Рымкевича, в его творчестве обращена к глубинному истоку, раннему барокко, в частности, к поэзии Миколая Семп-Шажинского», пишет Лешек Шаруга о поэзии Кшиштофа Цвиклинского. В том же номере подборка стихотворений Цвиклинского.

Лешек Шаруга

БИБЛИОТЕКА «РУССКИЕ КНИГИ»

«Вот уже полтора десятка лет варшавский стадион 10 летия остается самым большим в этой части континента базаром под названием «Ярмарка Европы».

Библиотека «Русские книги», сектор 38. Зеленый фанерный ларек. Несколько десятков белорусских книг, больше тысячи русских. Видеокассеты, DVD, кассеты и компакт-диски с русской музыкой.» Репортаж Паулины Кметь с необычной библиотеки.

Паулина Кметь

ЛЕТОПИСЬ КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ

Началась первая медиа-кампания, рекламирующая Польшу за границей. Пока что ролики, представляющие новую, динамичную Польшу, обращены к зрителям западных телеканалов — они демонстрируются по британскому «Би-Би-Си» и американскому «Си-Эн-Эн».

Янина Куманецкая

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРНОЙ ПЕРИОДИКИ

Празднование 25 й годовщины «Солидарности» прошло удачно и, по польским условиям, без особого скрипа и ссор. Всё выглядело торжественно и достойно, порой даже возвышенно, что меня, однако, тронуло, потому что, как говорится в сказках, «и я там был, мед-пиво пил»: так сложилось, что большую часть забастовки на Гданьской судоверфи им. Ленина в августе 1980 го мне удалось провести на ее территории.

Лешек Шаруга