Культура

7-8/2017

«Существенной чертой искусства Магдалены Абаканович является его универсальность. Независимо от того культурного круга, в котором демонстрируются ее работы, они всегда воспринимаются с надлежащим восхищением и уважением». Текст Паулины Осмульской.

Следы присутствия Магдалены Абаканович

7-8/2017

В течение первых ста лет существования библиотеки происходило интенсивное движение книг как из Варшавы в Петербург, так и в обратном направлении — с берегов Невы на берега Вислы. (…) Этот поток книг, независимо от тех обстоятельств, в которых он происходил, способствовал тому, что книжные собрания сегодняшней Университетской библиотеки в Варшаве и книжные собрания больших научных библиотек в России имеют свои исторические связи.

Судьбы книг

7-8/2017

Издательский дом «Периферия» — художественное издательство, уже несколько лет работающее в Варшаве. Среди нишевых издательств в Польше оно является белой вороной — главным образом, из-за того, что как одно из немногих, занимается мануфактурным изготовлением и изданием артбуков и зинов.

Книга не такая, как все

7-8/2017

«Может быть, после стольких лет работы в этой профессии, стоит задуматься, в чем тут дело? Чем дальше в лес, тем больше я размышлял, откуда все это берется?» О своей профессиональной жизни рассказывает выдающийся польский актер Януш Гайос.

Запах театра

7-8/2017

Известная и важная статья Станислава Бараньчака об официальной культуре, цензуре и независимой культурной жизни в Польше 70-х годов.

Фасад и задворки

7-8/2017

Правление Ассоциации польских писателей призывает людей слова, писателей, журналистов, сотрудников СМИ, а также частных лиц, выступающих в масс-медиа и социальных сетях, к проявлению ответственности.

Обращение

6/2017

«Обладает ли современное искусство особыми привилегиями, дарующими ему полную свободу? Может ли художник абсолютно свободно выражать свои взгляды через содержание или форму произведения? Существует ли искусство неангажированное, хотя бы по отношению к самому себе? Служит ли оно власти или противостоит ей? Это лишь несколько вопросов, над которыми размышляли ведущие представители критического искусства и современные художники». Текст Паулины Осмульской.

Без/корыстное критическое искусство, без/критичное современное искусство

6/2017

«Вопрос о своем и чужом играет значимую роль в жизни современного мира. Как культурная проблема, которая ставится и решается, он не представляет собой ничего нового»,- пишет польский социолог Александр Герц в работе, опубликованной в 1934 г.

Свое и чужое

6/2017

Польский социолог, ученый и популяризатор - Александр Герц  «занимался также тематикой национализма, вождизма, антисемитизма и политики»,- напоминает Марцин Евдокимов в биографической заметке об ученом, текст которого «Свое и чужое» также публикуется в этом номере.

Александр Герц

5/2017

«Автор биографии не только рассказывает о взаимоотношениях Герцена с европейскими революционными кругами, но прежде всего(...) показывает своего героя как талантливого аналитика окружающих его реалий «Весны народов». Однако при этом (...) Герцен оказывается человеком, пребывающим в пространстве между «старым» и «новым» миром, между разлагающимся Западом и пробуждающимся, обновляющимся Востоком». Книгу Виктории Сливовской об Александре Герцене прочитал Лешек Шаруга.

Другая Россия Герцена

5/2017

«Книгу Яцека Углика нельзя назвать бесстрастным исследованием, написанным отстраненным языком. Автор неоднократно выступает в качестве адвоката взглядов Герцена и дает читателям понять, что уверен в актуальности концепции русской открытой философии, а в последней главе непосредственно аргументирует свою позицию. Подтверждение актуальности мысли Герцена Углик считает одним из главных результатов своего исследования». Рецензия Томаша Хербиха.

Герцен и концепция открытой философии

5/2017

«Анджей Вайда мне сказал: «Давай откроем школу. Зачем тебе ездить и преподавать где-то за границей, если начинающие кинематографисты могут приезжать к нам». Я ответил, что думал как раз о чем-то подобном, ведь школы, в которых я работал, были международными. Вайда предложил открыть такую школу в Польше». С Войцехом Марчевским - режиссером, создателем художественных фильмов, замечательным педагогом и куратором многих полнометражных дебютных работ беседует Катажина Тарас.

Школа Вайды

5/2017

«Последние кадры «Послеобразов» Анджея Вайды — это сильная, насыщенная выразительной символикой, но вместе с тем интригующая с художественной точки зрения сцена. Умирающий Владислав Стшеминский (в исполнении Богуслава Линды) судорожно хватается за манекены, стоящие в витрине магазина, которую за минуту до этого ему предстояло оформлять, и падает, увлекая их за собой. А потом лежит среди них в витрине. (...) Последняя сцена последнего фильма Вайды. Она не задумывалась как последняя, поскольку и фильм не должен был стать последним». Текст Артура Д. Лисковацкого.

Вайда — последние сцены

5/2017

«Героини его романов — символ исключения женщин из мира мужчин. Это исключение оказывается одной из версий колонизации, отказа в праве на собственный голос и собственный язык. Женщина языка не имеет — вне зависимости от того, о каком национальном языке идет речь, он принадлежит мужчине и с мужской перспективы описывает реальность, упорядочивает ее и оценивает. Выразить женский опыт негде и нечем». На этот раз, Анна Щепан пишет о женских персонажах в книгах Джозефа Конрада.

Встречи с Конрадом [5]

5/2017

«Уще 10 лет тому назад настроения общества и истеблишмента в отношении графических акций в публичном пространстве (действительно, тогда чаще всего нелегальных) не возбуждали такого уж энтузиазма. По очевидным причинам — их считали актами вандализма в чужом пространстве». Как это выглядит сегодня пишет Наталия Лайщак.

Стена как холст — польский мурал

5/2017

В «Письме к немецкому другу» Ежи Стемповского встречаются и взаимно пересекаются почти все сюжеты общественно-политической, исторической и, прежде всего, общечеловеческой природы, составляющие неотъемлемую часть размышлений эссеиста о судьбах Европы ХХ века.

Письмо к немецкому другу

4/2017

Песня Войцехa Млынарского (1941–2017) — поэтa, сатирикa, певца, «поющего интеллигента».

Делай свое дело

4/2017

«В Люблине, где я живу много лет, обнаружится порой на стене дома какая-нибудь надпись. Древнееврейская, иногда польская. Или где-нибудь отыщутся фотографии, скрытые от глаз в течение нескольких десятков лет, а на них лица людей, которых уже не встретишь. Бывает и так, что кто-нибудь вдруг расскажет детям и внукам историю своего детства. И окажется, что он совсем не тот, кем его считают». Текст о. Томаша Достатнего.

Тысячелетие под общим небом

4/2017

Принцип такой: думай долго, строй быстро. Архитектор Роберт Конечный думал над своим домом три дня, а строил его четыре с половиной года. И получил премию за самый красивый дом в мире за 2016 год.

Ковчег с видом

3/2017

Роман «Мастер и Маргарита» с самого начала играл в нашей семье особую роль. Он неотступно сопровождает нас с мая 1981 года. Той весной — весной под знаком «Солидарности» — из Варшавы в Краков приехал с лекцией о русской эмиграции мой будущий наставник и учитель Анджей Дравич. (...) В результате вечером того майского, жаркого, как сейчас помню, дня я отправился вместе с Анджеем Дравичем в свое главное путешествие.

Одомашненный Булгаков

3/2017

Ричард Болеславский (1889-1937) был театральным и кинорежиссером, актером, педагогом. Написанный им учебник «Искусство актера, первые шесть уроков» до сих пор используется и переиздается, однако по-польски он был издан лишь в последние годы. У себя на родине Болеславский почти полностью забыт. В мае 2016 года Варшавская театральная академия провела международную конференцию «Ричард Болеславский, его творчество и его время». Публикуемая статья — один из рефератов, прочитанных на этой конференции.

Болеславский, первые шесть впечатлений

3/2017

«Я всегда повторяю, что поляки — это народ, который на протяжении сотен лет не позволил себя поработить и лишить достоинства. Поляки создали великую культуру. К сожалению, значительная часть поляков этой культуры не знает. Я бы сказал, что они живут в сказочно-национально-католических сферах, и им этого достаточно. А польская культура шире, чем этот католический мирок». Беседа с Алешей Авдеевым.

Я покинул своих московских хозяев и выбрал свободу

3/2017

«Новые польские фильмы показывают, как зло прокладывает себе дорогу в душе человека. А перед картиной «Последняя семья» Яна П. Матушинского, получившей Гран-при фестиваля (в Гдыне), может открыться путь к мировой славе, как это случилось с «Идой» Павла Павликовского».

Итоги кинофестиваля в Гдыне

2/2017

Прощание с Ежи Помяновским.

In memoriam

1/2017

«Оссовский жил в трудные времена, оставаясь человеком творческим, увлеченным и автономным», пишет Марцин Евдокимов О польском социологе Станиславе Оссовском (1897-1963).

Станислав Оссовский

1/2017

В книге «Генрик» Войцех Карпинский пробует воссоздать судьбу одной из самых загадочных фигур польской культуры XX века. Мы публикуем фрагменты книги.

Генрик и Анна Герман

12/2016

«„У меня всегда была склонность к рисунку, собственно, я хотел заняться графикой, пойти в Академию художеств, но отец видел меня в Институте инженеров путей сообщения”. Полюбовно остановились на Институте гражданских инженеров, где, нужно отметить, училось много поляков».
О юности Яна Захватовича, архитектора, главного реставратора Варшавы, после разрушения города фашистами во время Второй мировой войны, пишет Эва Зажицкая-Берар.

Петербургская юность Яна Захватовича. 1900-1924

12/2016

Когда в 1995 году лауреатом Нобелевской премии по литературе стал ирландец Шеймас Хини, Вислава Шимборская — чье имя уже несколько лет имело хождение на нобелевской бирже — вздохнула с облегчением. Маловероятно, чтобы в ближайшее время премию получил поэт, причем поэт европейский.

Что-то такое витало в воздухе…

11/2016

«По мере работы над фильмом я узнавал все новые, прежде неизвестные мне детали биографии Марека Хласко. Когда-то созданный мною идеальный образ распался, развеялся и постепенно начал вырисовываться другой, не столь красивый и вдохновенный, как прежний, но, безусловно, более ценный, поскольку более достоверный». О работе над фильмом, а также о судьбе самого фильма рассказывает его автор Анджей Титков.

Красивый, двадцатилетний

11/2016

Людвик Эрхартд — публицист и музыкальный критик, автор книг об Игоре Стравинском и Иоганнесе Брамсе. В 1971-2008 гг. был редактором журнала «Рух музычный», в котором анонимно публиковал свои фельетоны. Сборник этих фельетонов под названием «Рядом 180» в 2014 году выпустило издательство «ME-KOMP». Читайте фрагменты книги.

Что-то около 180

11/2016

„«Когда человек работает, у него есть время на все», — сказал мне однажды Вайда, и больше я его никогда не спрашивал, как он все успевает”. Анджея Вайду вспоминает Валерий Мастеров — многолетний собственный корреспондент газеты «Московские новости» в Варшаве.

Анджей Вайда: измерение человека

9/2016

«После того как роман „Малый апокалипсис” был издан нелегально, Тадеуш Конвицкий попал во все возможные проскрипционные списки и стал одним из самых знаменитых „нежелательных лиц” упоительного периода расцвета ПНР. Поэтому кажется настоящим чудом, что мне вдруг удалось — да еще именно в оруэлловском 1984 году — снять документальный фильм „Прохожий”, главным героем которого был автор этой запрещенной книги». Рассказывает Анджей Титков.

Непокорный интеллигент в стране реального социализма

9/2016

«Варшава оказалась для творчества Тадеуша Конвицкого пространством не менее важным, чем родная Долина на Виленщине, хоть и представляла собой ее противоположность. В столицу он переехал в 1947 году из Кракова (...). Город лежал в руинах. В сравнении с очарованием долины реки Вильни, (...) Варшава решительно проигрывала. Именно такой образ столицы — грязного, серого и мрачного города — запечатлел Конвицкий в своей прозе. На восприятие писателя повлияло и то, что Варшава стала для него местом изгнания». Текст Катажины Полэчь.

Тадеуш Конвицкий — писатель в изгнании

9/2016

8-9 июня 2016 г. в Музее Анны Ахматовой в Фонтанном доме состоялась международная конференция «Милош — Венцлова — Бродский. Восточная Европа: пространство диалога культур». Конференцию посетила Татьяна Косинова.

Пространство диалога

9/2016

«Русская музыка так же, как и литература, несмотря на настоящую любовь, которой она пользовалась в широких кругах польского общества, до 1918 года должна была быть — по крайней мере официально — игнорирована. (...)Несмотря на антипатию многих, цыганский романс и — шире — русско-цыганская музыкальная культура расцветала в межвоенной Польше».

Русская хандра

9/2016

«Бесспорно одно: после огромных успехов в Польше Александру Вертинскому с 1925 года был запрещен въезд в нашу страну. Сохранились свидетельства двух людей, тесно связанных с этим делом». Их приводит Петр Мицнер.

Артист под подозрением

9/2016

Полина  Степанова  уверена в том, что студенты и аспиранты театральных вузов в России обязательно должны знать не только историю польского театра, но и его последние достижения, включая телевизионную режиссуру и альтернативные и антропологические театральные проекты. С Полиной Степановой беседовала Татьяна Косинова.

Открыть паратеатр

7-8/2016

«Мы потеряли всё. Моя мама была из очень богатой семьи, была единственной дочерью, у нее, например, было десять комнат в анфиладе. (...). Из этой роскоши мы попали в Силезию, и маме пришлось привыкнуть. (...) Львов связан в моей памяти с Гливице, связан поездом, эшелоном, состоящим из вагонов для перевозки скота. Это был один из последних эшелонов. Гливице! Там все началось». Рассказывает Войцех Пшоняк.

Актер

6/2016

«Рышард Пшибыльский умер во вторник 10 мая в Варшаве в возрасте 88 лет. «Он был виртуозом раскрепощенной мысли», — сказала о нем Мария Янион. Он принадлежал к узкому кругу лидеров нескольких поколений польских интеллектуалов. Оставил нам эссе, которые навсегда вошли в канон польской культуры». Читайте текст Павла Гозлинского и воспоминания о Пшибыльском.

Умер Рышард Пшибыльский

6/2016

«Научившись немного читать по-польски, я открыла книгу Выспянского, попала на «Свадьбу», начала читать, и меня заворожило это произведение, его совершенно волшебный, уникальный ритм». Специально для «Новой Польши» Натэлла Башинджагян рассказывает о том, как она пришла к польскому театру, о том, как работала переводчиком с польскими режиссерами, вспоминает встречи с Ежи Гротовским и делится размышлениями о современном театре Польши.

Польский театр как образ жизни

5/2016

Режиссер Кшиштоф Занусси отказался от должности сопредседателя Польско-российского форума гражданского диалога, так как польское правительство решило изменить состав Форума.

Изменения в польско-российских отношениях

5/2016

На протяжении ряда лет (с 1976 по 1982 годы) Н.Е. Горбаневская была официальным представителем за рубежом редакции исторического сборника «Память», который стал одной из первых попыток создать независимое гуманитарное научное издание в СССР. Текст Антонa Свешниковa.

Наталья Горбаневская

5/2016

«Ничего о России знать не будешь, даже проехав ее вдоль и поперек, коли не обратишься к ее литературе, потому что Россия в литературе заключена вся, а Швейцария, к примеру, — нет».

Арина Тимофеевна

5/2016

«Он был одним из немногих энциклопедистов в польской науке. Свободно ориентировался в истории своей малой родины — Варшавы, большой — Польши, но вместе с тем и Европы, и всего мира». О профессоре Януше Тазбире, скончавшемся в начале мая, пишет Павел Вронский.

Профессор Януш Тазбир (1927-2016)

5/2016

«Борец-романтик, сын трех народов, в том числе белорусского, он живет в каждом из нас» — говорит о Тадеуше Костюшко лидер белорусской рок-группы «Дзецюки» Алесь Денисов. Белорусская группа «Дзецюки» (бел. «мо́лодцы») записала сингл к 270-летию Тадеуша Костюшко.

Свобода вместе

5/2016

Экспериментальная студия Польского радио (основанная в 1957 г.) стала четвертой в Европе профессиональной студией, которая занималась электронной музыкой. Эугениуш Рудник (р. 1932) — ныне единственный человек, кто помнит первые шаги этой студии, которая завершила свою деятельность в 2004 г. Возникшие там композиции войдут в историю. О студии, ее деятельности, зачении, людях, пишет Кароль Яниковский.

Экспериментальная студия Польского радио

4/2016

Зузанна Гинчанка (1917—1944), польская поэтесса и переводчица. Ее называли самой красивой женщиной Варшавы тридцатых годов прошлого века. «Она выглядела как Суламифь, — писал театровед и литературный критик Ян Котт. — Один глаз у нее был черный настолько, что радужка, казалось, закрывает зрачок, а второй — карий, с радужкой в желтую крапинку. Все восхищались ее стихами, в которых, как и в ее красоте, было что-то от персидской касыды».

Зузанна Гинчанка

4/2016

«На вокзал в Катовице прибывает ночной поезд из Гданьска. На обледеневший перрон выходит группа молодых инженеров, архитекторов, врачей. В одном из чемоданов они несут большой будильник. Молодежь направляется к кладбищенской часовне неподалеку от вокзала.(...) Накануне вечером телеведущий сообщил, что похороны известного актера Збигнева Цыбульского, «польского Джеймса Дина», состоятся 12 января в Катовице. Он лишь не предупредил, что похороны будут двойные». Текст Дороты Карась.

Будильник на могиле

4/2016

«Почему человек с литературными амбициями выбрал математическое образование? Все просто: был 1969 год, гнусное послемартовское время, я искал какое-нибудь аполитичное занятие. К тому же у меня была прекрасная учительница математики — вот и ответ. Математика дала мне то, что другим обычно дает философия — умение упорядочивать мир». С Ежи Чехoм - переводчиком, поэтом, публицистом, который недавно перевел «Воспоминания» Надежды Мандельштам, беседует Анна Жебровская.

Переводчик должен забраться под грузовик

4/2016

Войцех Скальмовский относился к числу авторов парижской «Культуры», которых особенно ценил Ежи Гедройц. Об этом свидетельствует не только богатая библиография его текстов, опубликованных на страницах журнала, но и восхищение, выраженное непосредственно в письмах Редактора, пишет Павел Бем.

Русский круг чтения Войцеха Скальмовского

3/2016

«Беспрецедентное событие: в «Театре Польском» во Вроцлаве прошла премьера всех частей «Дзядов» — первая в истории польского театра полная постановка драмы Адама Мицкевича в одном спектакле. Этот длящийся четырнадцать часов театральный марафон (с шестью антрактами) готовился в течение четырех лет. Постановка обошлась более чем в 1,2 млн злотых, билеты на премьеру, состоявшуюся 20 февраля, были распроданы за 10 минут». Об этом и других событиях культурной жизни Польши пишет Эльжбета Савицкая.

Культурная хроника

3/2016

«Встреча Миколая Тшаски с Томашем Будзынским состоялась благодаря посредничеству известного писателя Анджея Стасюка. Музыканты подружились и спустя какое-то время пришли к выводу, что могли бы записать совместный диск. О рождающемся проекте узнал Михал Яцашек и выразил желание присоединиться к их группе». Что из этого получилось - пишет Кароль Яниковский.

Музыкальный проект «Рембо»

2/2016

«Как известно, Наталья Евгеньевна, жившая с 70-х годов прошлого века в Париже, была гражданкой Польши, а не Франции — и многие вспоминают, как она радовалась, когда получила свой польский паспорт, и как всегда предлагала называть себя не поэтессой, а «поэткой», на польский манер. (...) Наталья Горбаневская, возможно, сделала больше всех для укрепления взаимопонимания между польским и русским народами, что особенно актуально сегодня, когда мир буквально сходит с ума». Игорь Белов рассказывает о прошедших 28-29 ноября 2015 года во Вроцлаве Днях памяти Натальи Горбаневской.

Дни памяти Натальи Горбаневской во Вроцлаве

2/2016

В уикенд (15-17 января) состоялась инаугурация Вроцлава как Европейской столицы культуры 2016 года. Почти сто культурных событий привлекли более ста тысяч человек. Оказалась ли инаугурация удачной? Мнения разделились. Об этом и других событиях культурной жизни Польши читайте в Хронике Эльжбеты Савицкой.

Культурная хроника

2/2016

«Я не думаю, что кинематографическое сообщество должно опасаться нашей власти. Кино для нас — элемент исторической политики, политики памяти, коллективного сознания, мифов, которые создает массовая культура», — говорит Ярослав Селлин, государственный секретарь Министерства культуры и национального наследия.

Историческая политика в кино

2/2016

«Нынешние торжества [День рождения Лешека Колаковского в варшавском театре «Сирена»] прошли под знаком «Бесед с дьяволом» — как раз нынче исполняется пятьдесят лет с момента выхода в свет этой книги, включающей самые разные литературные формы — проповедь, молитву, стихотворение, диалог, - пишет Эльжбета Савицкая. - Я познакомилась с Лешеком Колаковским более двадцати лет назад в гостеприимном доме Янины и Виктора Ворошильских. Это гостеприимству Виктора я обязана тем интервью, которое взяла у профессора в марте 1994 года для газеты «Жечпосполита», а затем включила в книгу «Остановка Европа». Наш долгий разговор носил название «Любимое место охоты дьявола». Я выбираю из него теперь только те фрагменты, которые относятся к «дьявольским проделкам». Они по-прежнему звучат актуально, хотя декорации немного поменялись».

Дьявольские проделки

1/2016

В свои первые годы в Польше Станислав Мария Салинский участвовал во встречах русской группы «Таверна поэтов», действовавшей в Варшаве под руководством выдающегося литературоведа Альфреда Бема. Документация, касающаяся «Таверны», очень скудна, тем большее значение имеют эти несколько страничек. Читайте фрагмент его воспоминаний.

Варшавский long-play

12/2004

Согласно опросу Лаборатории социальных исследований, в котором опрошенные могли перечислить не более пяти крупнейших достижений и неудач Польши после краха коммунизма, основными успехами поляки считают: вступление в Евросоюз, свободу слова и передвижения (по 45%), вступление в НАТО (36%), переход к демократии (27%) и конец ПНР (26%). В числе самых крупных неудач опрошенные чаще всего называли: высокую безработицу (77%), коррупцию (69%), нечестность политиков (61%), критическую ситуацию в здравоохранении (59%), обеднение общества (55%) и угрозу преступности (38%). В Хронике Виктора Кулерского – также другие события жизни Польши (и не только) в зеркале печати.

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

12/2004

У любого человека, который хотя бы чуть-чуть знаком с польской историей, не может быть и тени сомнения, что с социалистической диктатурой порвать стоило. С точки зрения открывшихся перед нами возможностей, период после 1989 г. можно рассматривать как самый благоприятный в нашей истории за последние 300 лет. Проблема заключается не в том, что мы вообще начали реформы, а в том, что в нескольких ключевых пунктах не довели эти реформы до конца - считает профессор Лешек Бальцерович, один из «отцов» польских экономических реформ.

МЫ ВЫБРАЛИСЬ ИЗ ТРЯСИНЫ

12/2004

В 1942 г. в Ташкенте Анна Ахматова встретилась с Юзефом Чапским. Одной из тем их разговоров было планировавшееся издание антологии польской поэзии по-русски, и Ахматова взялась за переводы. Книга эта была готова, но так никогда и не вышла. Стихотворение «Варшавская коляда 1939 года» Станислава Балинского должно было войти в эту антологию.

ВАРШАВСКАЯ КОЛЯДА 1939 года

12/2004

В двух важнейших газетах — «Газете выборчей» и «Жечпосполитой» — одновременно вышли две статьи Тадеуша Мазовецкого: в первой делается попытка определить горизонты происходящих в настоящее время преобразований Европы, вторая посвящена значению того перелома, что совершился в 1989 году. Обе заслуживают внимания хотя бы потому, что написал их один из творцов тех перемен, что происходят в Польше и Европе на протяжении последних полутора десятилетий. – пишет Лешек Шаруга в своем обзоре.

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРНОЙ ПЕРИОДИКИ

12/2004

VII Дни еврейской книги в Варшаве, новые книги Ханны Краль, Кароля Модзелевского, Томаша Луденьского,

голландские писатели на VII фестивале «Варшава писателей», бестселлераы, польский сезон во Франции,

Международный варшавский кинофестиваль, Фестиваль театральных фестивалей «Встречи» в Варшаве и другие события культурной жизни Польши в «Летописи» Янины Куманнецкой.

ЛЕТОПИСЬ КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ

11/2004

Перевод стихотворения Тадеуша Боровского взят из Антологии польской поэзии ХХ века. Сост. и пер. Н.Астафьева и В.Британишский. СПб, 2002

ПОГИБШИЕ ПОЭТЫ

11/2004

Переводы К.К.Бачинского приводятся по изданию: Кшиштоф Камиль Бачинский. Стихи. Пер. с польского. [Сост. и предисл. А.Гелескула]. М., «Худож. лит.», 1978.

СТИХОТВОРЕНИЯ

11/2004

"В эти дни, в эти первые недели после кончины Милоша (пишу в сентябре) естественно начать статью с цитаты из него - правда, так оно и было задумано, когда поэт еще был жив. Его смерть заставила отложить статью о "двадцатилетних варшавских поэтах", которую я первоначально хотела отдать в номер, посвященный 60-летию Варшавского восстания и оказавшийся наполовину посвященным памяти Милоша - очевидца восстания. Теперь она выходит уже и после годовщины подписанной повстанческим командованием капитуляции... Выходит в ноябре - том месяце, где у католиков день Поминовения Усопших". О судьбах поэтов Варшавского Восстания пишет Наталья Горбаневская.

ВЕНОК ПОЛЕГШИМ

11/2004

Анждей Тшебинский (1922-1943) – поэт, прозаик, публицист, критик, это одна из самых выдающихся личностей военного поколения. «Дневник», который он вел в последние полгода своей жизни является его самым важным текстом. «Новая Польша» предлагает несколько отрывков из этого дневника.

ИЗ ДНЕВНИКА

11/2004

Стихотворение Строинского (1921-44) перевел Андрей Базилевский.

СТИХОТВОРЕНИЕ

11/2004

Тадеуш Гайцы (1922-1944) - один из самых выдающихся представителей молодых польских поэтов погибших в Варшавском восстании. Стихи в переводе Андрея Базилевского.

СТИХОТВОРЕНИЯ

11/2004

"Новая Польша" выходит уже пять лет! Главный редактор проф. Ежи Помяновский: "Если мы чем и хвалимся, так это свидетельствами предприимчивости, от которой поляков не успели отучить, примерами бескорыстной человеческой солидарности и жаждой знаний, благодаря которой польская молодежь по праву может считаться надеждой Европы. Если мы чего и не хотим, так это продолжения анахроничных отношений сюзерена и вассала, разрушающих экономику обеих сторон политической алчностью, - наглядным примером может послужить зависимость Польши от поставок [российского] газа. Если мы чего и желаем, так это возможности показать нашим читателям примеры польского и российского великодушия, благоразумия, взаимной доброжелательности".

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

11/2004

"Может быть, мои друзья, гордые своим католичеством, любящие нашу Церковь и Папу, обидятся на такое заглавие. И неправильно сделают: чем больше мы радуемся тому, что мы католики, с тем большей жаждой должны устремляться к христианству настолько глубокому, чтобы оно не подвергалось никаким разделениям. Погруженные во Христа - можем ли мы быть разделены? Разве слова "католичество", означающее вселенскость, соборность, и "православие", означающее ортодоксальность, истинную веру, не с одинаковой точностью определяют одних и тех же людей, душою влекомых ко Христу?". О II Конгрессе христианской культуры в Люблине пишет Петр Войцеховский.

КАТОЛИЧЕСТВО ОБРАЩАЕТСЯ В ХРИСТИАНСТВО

11/2004

"Классика ведь всегда в центре: она и олицетворяет центр, столицу, устои. Гомбрович же, как и Шульц, защищал, можно сказать, "права провинций" - в этом они писатели даже не ХХ века с его бунтом мировых окраин, но уже послевавилонского двадцать первого столетия, в котором, по старинному богословскому выражению, центр повсюду, а окружность нигде". О Витольде Гомбровиче пишет Борис Дубин.

К СТОЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ ВИТОЛЬДА ГОМБРОВИЧА

11/2004

Я извлек из-под спуда этот текст, в частности, потому, что в журнале "Наш современник" (2004, №3) вышла статья С.Куняева "Крупнозернистые поэты". Куняев известен у нас как автор книжицы "Шляхта и мы" - курьезной антологии клеветы и претензий, собранных лишь затем, чтобы натравить русских на поляков. Разумеется, никто в Польше не стал платить ему той же монетой. Однако на этот раз придется ответить на его статейку, ибо она направлена против русского поэта, которого в Польше особенно ценят и любят, - против Осипа Мандельштама.

НЕУСТАРЕВШАЯ ТЕМА

11/2004

Разные причины приводят к тому, что о России в Польше пишут все чаще, однако то, что пишут, - и в демократическом пространстве это выглядит само собой очевидным - трудно объять какой-то общей формулировкой. Одно не подлежит сомнению: в этих текстах все чаще звучит тревога, отражающая, с одной стороны, осознание эрозии польской восточной политики, до сих пор остававшейся цельной; с другой - по-прежнему открытый вопрос об эволюции посткоммунистических систем наших восточных соседей. Эти вопросы стали более отчетливыми после поездки польского президента в Россию.

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРНОЙ ПЕРИОДИКИ

11/2004

В сентябре в Люблине прошел II Конгресс христианской культуры - единственная в Европе подобного рода встреча. В нем приняли участие гости со всего континента - в частности, московский архиепископ Тадеуш Кондрусевич, о. Томаш Галик из Праги и философ-француженка Шанталь Дельсоль. По инициативе митрополита Люблинского архиепископа Юзефа Житинского ученые, деятели культуры, политики и философы собрались, чтобы обсудить вопрос влияния христианства на строительство объединенной Европы.

ЛЕТОПИСЬ КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ

10/2004

«Уверяю вас, что в Польше у такой России есть множество искренних и бескорыстных друзей. Мы сознаём, что польско-российское соседство и сотрудничество представляет собой фактор, определяющий будущее всего региона и приобретающий европейское значение.» Новая Польша публикует обширные фрагменты лекции президента Александра Квасневского, прочитанной 28 сентября 2004 г в МГУ.

РОССИЯ И ПОЛЬША НУЖДАЮТСЯ В ДИАЛОГЕ

10/2004

«Это могли быть наши дети»,—повторяли варшавяне, которые весь вечер приносили цветы к российскому посольству и зажигали перед ним свечи. Все уроки в польских школах начались с минуты молчания. В одно и то же время замолкли все польские радиостанции.» По словам пресс-секретаря МИДа Богуслава Маевского «Общественный отклик превзошел все ожидания.» Трагедия в Беслане это одна из важных тем обзора Виктора Кулерского. «Газета "Известия" критиковала польские СМИ за статьи о Беслане. Обзор Кулерского является своего рода ответом на эту критику.

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

10/2004

Стихотворение написанное после смерти Чеслава Милоша - посвященное памяти Милоша и Бродского.

14 АВГУСТА 2004

10/2004

«Для польской интеллигенции Россия долго была вопросом, в котором она предпочитала не разбираться: он был связан с нестерпимым ощущением гнета. Тот, кто мог, отворачивался от России, ибо она была оккупантом большей части польских земель и представляла постоянную угрозу национальному бытию.» О своей жизни и работе, о Росии и Польше Ежи Помяновский, главный редактор «Новой Польши» рассказывает Мареку Карпу.

К ВОСТОКУ ОТ ЗАПАДА

10/2004

12 сентября скончался Марек Карп, в 1990 г. создавший варшавский Центр восточных исследований. Он был воистину необычайным человеком. Историк по образованию, влюбленный в Литву и Белоруссию. Он любил Восточную Европу и понимал ее, как мало кто. Марека Карпа вспоминает Кшиштоф Козловский

ПАМЯТИ ДРУГА

10/2004

«Кончина Чеслава Милоша неожиданно дала мне новых друзей» - пишет Наталья Горбаневская и приводит фрагменты своей переписки с Ниной Горлановой, пермской писательницей.

ИЗ (НЕ СОВСЕМ) РЕДАКЦИОННОЙ ПОЧТЫ

10/2004

«Мне хотелось бы, чтобы читатель этой подборки не только прочел неизвестные ему стихотворения, но и слегка ощутил характерную для Милоша структуру книги» –пишет Наталья Горбаневская предлагая десяц стихотворений Милоша.

ИЗ КНИГИ «ХРОНИКИ»

10/2004

Ежи Сосновский – по образованию полонист, занимался научной деятельностью, литературной критикой, журналистикой. Как прозаик дебютировал поздно, в 39 лет. В это время он был уже хорошо известен в литературных кругах, хотя о его писательских интересах почти не знали. «Новая Польша» предлагает фрагмент прозы Сосновского.

РАЗГОВОР С...

10/2004

«Если бы я писал книгу о поэзии Ежи Фицовского, я разделил бы ее на две части. Часть первая — о языке.(...) Вторая часть — о времени. Впрочем, пришлось бы сразу заметить, что у Фицовского разделить категории времени и языка весьма непросто. Поэтому и мое деление было бы довольно условным.» Петр Зоммер пишет о поэзии Ежи Фицовского.

ВСЕ, ЧТО Я ЧУТОЧКУ ЗНАЮ

10/2004

Четыре стихотворения из книги «ЗАРАНЕ ДА ЗАПОЗДАЛО» (2004): «Слова слова слова», «Напр. я», «Джинн», Из цикла «Тайные записи» в переводе Андрея Базилевского.

СТИХОТВОРЕНИЯ

10/2004

«Ежи Сосновский обладает безупречным литературным мастерством, свободно пользуется самыми разными способами повествования, умеет — как в «Апокрифе Аглаи» — виртуозно соединить научную фантастику с мелодрамой и триллером.» О прозаике Ежи Сосновском пишет Дариуш Новацкий.

ЕЖИ СОСНОВСКИЙ

10/2004

«14 августа 2004 года, прожив долгую и плодотворную жизнь, Чеслав Милош навеки переселился к нашим величайшим поэтам, среди которых ему уже давно было уготовано место» - этими словами Виславы Шимборской, которыми поэтесса прощалась с Чеславом Милошем Янина Куманецкая начинает свой обзор культурных событий.

ЛЕТОПИСЬ КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ

10/2004

Могло бы показаться, что на фоне бесчисленного множества проблем, перед которыми стоит наша современность, феминизм — явление маргинальное. На самом же деле отнюдь не маргинальное, и внимательный читатель польской культурной периодики не может не обратить внимания на возвращающиеся в разных формах дискуссии о роли женщины в мире, об упадке ее значения в общественной и экономической жизни. Лешек Шаруга обсуждает публикации в «Газете выборчей» и «Пшеглёнде политычном».

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРНОЙ ПЕРИОДИКИ

9/2004

Стихотворение «Медитация» было написано до 14 августа и представляет собой своего рода запись интенсивных мыслей о нем, все еще с надеждой на личную встречу - пишет Юлия Хартвиг.

МЕДИТАЦИЯ

9/2004

Жизнь Милоша «охватила целую эпоху, начавшись накануне «настоящего двадцатого века» и закончившись уже в XXI м, в первые годы новой. А кроме того я сказала бы, что Милош — весь: и жизнь, и творчество — не столько «охватил», сколько вместил всю эту эпоху, вобрал ее в себя, стал своей эпохой, со всеми ее историческими, социальными, культурными зигзагами.» О Чеславе Милоше пишет Наталья Горбаневская.

ЧЕЛОВЕК-ЭПОХА

9/2004

«Многие из нас — и в этом надо честно признаться над твоей могилой — не сберегли взгляда от ленты непостижимых ослеплений. И многие из нас — благодаря тебе — эту ленту с глаз сорвали. Ты верно передавал нам, Чеслав, секреты своего века.» – Адам Михник прощается с Чеславом Милошем.

ДЕКАН, МЫ БЕРЕЖЕМ НАКАЗ ТВОЙ

9/2004

«Умер Чеслав Милош, самый выдающийся польский поэт современности, лауреат Нобелевской премии 1980 года, автор слов, выбитых на гданьском памятнике судостроителям, погибшим в декабре 1970 го: “Ты, оскорбив человека простого...” Чеславу Милошу было 93 года».

ЧЕСЛАВ МИЛОШ УШЕЛ — ЕГО ПОЭЗИЯ ПЕРЕЖИВЕТ НАС

9/2004

Два стихотворения Чеслав Милоша: "Баллада" из книги «Король Попель и другие стихотворения» (1962) и "Из записной книжки офицера Вермахта Рудольфа Грёте (1944)" из книги «Хроники» (1987). Перевод Натальи Горбаневской.

ДВА СТИХОТВОРЕНИЯ

9/2004

Годовщина Варшавского восстания 1944 г.; катынское следствие – польско-российские разногласия; спорная акция Центра им. Визенталяж ситуация в Ираке; выборы в Европарламент: те и другие события в польской печати – обзор Виктора Кулерского.

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

9/2004

"Уже во введении к своей книге об идейной истории русской литературы от Пушкина до Бродского Адам Поморский предстает пред нами как тот самый "скептик в аду", от которого книга получила свое название. Действительно, ему удалось - как читателю, исследователю и переводчику русской литературы - посетить inferno Достоевского, Ахматовой, Замятина, Бродского." О новой книге Адама Поморского пишет Гжегож Пшебинда.

АД РУССКИХ ПИСАТЕЛЕЙ

9/2004

Давно уже идут дискуссии о соотношении между высокой культурой и тем, что называют культурой «массовой». В последнее время они обострились в связи с нашествием «постмодернизма», который свергает авторитеты, элиминирует «великие повествования», устраняет понятие центра и — волей-неволей — подвергает сомнению существование иерархии, в том числе, а может быть прежде всего, в искусстве. – пишет Лешек Шаруга и этой теме посвящает свой обзор.

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРНОЙ ПЕРИОДИКИ

9/2004

XIV Фестиваль еврейской культуры в Кракове, Замойские встречи культур, выставка «Новые нью-йоркцы и их друзья» в Варшаве, Международный театральноый фестиваль «Мальта», шекспировский «Гамлет» в Гданьской судоверфи, в Гданьском историческом музее крупная выставка, посвященная роли этого города в истории Польши и Европы, кинофестиваль «Эра. Новые горизонты» в приграничном Тешине – это лишь часть событий культурной жизни Польши, о которых пишет Янина Куманецкая в своем обзоре.

ЛЕТОПИСЬ КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ

9/2004

«Впервые я прочитал стихи Чеслава Милоша в 1985 г. в московской Библиотеке иностранной литературы. Тогда я не мог даже помыслить, что спустя годы буду одарен необыкновенно теплыми дружескими отношениями и (страшно сказать) совместной работой с великим поэтом.» Чеслава Милоша вспоминает Анатолий Ройтман.

ПРОЩАНИЕ С ПОЭТОМ

7-8/2004

"Он оставался человеком действия до последних дней: и в начале 90-х, когда был министром труда и социальной политики, и потом, когда отыскивал конкретные пути помощи людям, ушибленным социально-экономическими преобразованиями в Польше. На смертном одре он дописал свою книгу "Деятельность" и писал новую - "Речь Посполитая моих внуков" о будущей Польше, какой она виделась ему: процветающей и справедливой" - пишет о покойном Яцеке Куроне Наталья Горбаневская.

ПАМЯТИ ЯЦЕКА КУРОНЯ

7-8/2004

"Когда меня уже так придавит, что не могу встать с постели, лежу, скулю, вою, то у меня образуется краткий перерыв. Но мне всегда надо что-то делать. Хотя бы подумать о себе. Неустанно свожу счеты с совестью. В моей религии ни один грех не отпускается, каждый я припоминаю заново и размышляю, как его исправить". Яцек Куронь в тексте двух общественных публицисток "Газеты выборчей".

ДАЖЕ В БОЛЬНИЦЕ КУРОНЬ ИСПРАВЛЯЕТ МИР

7-8/2004

На первых польских выборах в Европарламент больше всего голосов набрала "Гражданская платформа" (24,92%), что позволило ей получить 15 депутатских мандатов. За ней следуют: "Лига польских семей", "Право и справедливость", "Самооборона", коалиция "Союза демократических левых сил" и "Унии труда", "Уния свободы", крестьянская партия ПСЛ и "Польская социал-демократия". Новоизбранными польскими депутатами в Европейский парламент стали, в частности, бывший премьер-министр Ежи Бузек, бывший министр иностранных дел Бронислав Геремек, бывший министр приватизации Януш Левандовский и вице-маршал Сейма Януш Войцеховский.

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

7-8/2004

Политики, твердящие о катастрофе курса преобразований, могут предложить только одну программу: усилить уже и без того разбухшее государство - пишет президент Польского национального банка, автор первой волны экономических реформ в посткоммунистической Польше, Лешек Бальцерович. - Исследования показывают, что в постсоциалистических странах вслед за приватизацией и притоком зарубежного капитала наступает ощутимое улучшение условий жизни. Однако в Польше, как следует из результатов социологических опросов, люди сейчас настроены отрицательней по отношению к приватизации и заграничному капиталу, чем это было в начале наших реформ. Ухудшился также (в их глазах) и образ Польши после 1989 г., зато относительно улучшился образ ПНР - обанкротившегося и развалившегося строя. Как объяснить этот разлад между объективным опытом и переменами в его общественном восприятии?

РАБОТА НА ДЕМАГОГА

7-8/2004

Подборка 7 стихотворений в переводе Андрея Базилевского: «Я, Федор Достоевский», «Сновидка из Норвида», «Сновидка о травилуге», «Сновидка для Айги, чувашская», «Из декабрьских заметок», «Музыка для Анны Бохман», «Аптека».

СТИХИ

7-8/2004

Гжещак — один из тех поэтов, которые вновь и вновь пытаются вывести поэзию из замкнутого круга «литературности». О творчестве Мариана Гжещака пишет Лешек Шаруга.

ТРЕТЬИ СТИХИ

7-8/2004

В этом году почетным гостем завершившейся в Варшаве 49-й Международной книжной ярмарки была Россия. Российская экспозиция занимала треть выставочных помещений, а ее украшением был "Октоих" - первая печатная книга на церковнославянском языке, набранная в одной из краковских печатных мастерских в 1491 году. Ярмарку посетили 40 тыс. человек - на 10 тысяч больше, чем в прошлом году. К подписывающим свои книги писателям выстраивались длинные очереди. В ярмарке приняли участие 470 издательств из 27 стран. Были установлены многочисленные торговые контакты, прежде всего между Польшей и Россией. Кроме того по случаю ярмарки были присуждены премии за лучшее издание года (в нескольких категориях). Триумфатором стало издательство "слово/образ/территории", награжденное за "Шульцевский словарь" и книгу Марии Янион "Вампир. Символическая биография"

ЛЕТОПИСЬ КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ

7-8/2004

Польша "вернулась" в Европу, что, разумеется, стимулирует воображение публицистов и эссеистов. Вступление в Евросоюз неизбежно меняет политическое и экономическое положение страны. Но в то же время встают вопросы о том, какую роль предстоит сыграть внутри ЕС новым странам, насколько они будут влиять на преобразование его структур, какие ценности внесут и какие им достанутся выгоды от участия в сообществе. Будет ли ограничен суверенитет отдельных стран? Будут ли экономически развитые страны произносить решающее слово в делах стран более бедных? Подобных вопросов в текущей публицистике появляется все больше - пишет Лешек Шаруга.

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРНОЙ ПЕРИОДИКИ

6/2004

Расширение Европейского союза на Восток — это не только ликвидация остатков Берлинской стены, прежнего искусственного барьера между Западом и Востоком. Это беспрецедентный шаг к свободной, неделимой Европе – считает Тимоти Гартон Аш.

ХОРОШАЯ ПАМЯТЬ

6/2004

«Польки! Поляки! Европейцы! Добро пожаловать в объединенную Европу!» — с этих слов президента Польши Александа Квасневского, произнесенных 1 мая в 0 часов 00 минут, когда Польша стала членом Европейского союза, Виктор Кулерский начинает свою Хронику (некоторых) текущих событий.

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

6/2004

В пятницу вечером поезд Калининград—Гдыня въехал в Польшу, а в субботу вернулся уже из Евросоюза. «Ничего не изменилось» — говорит Татьяна, проводница поезда. «Это может оказаться для нас стимулом к улучшению условий жизни во всех отношениях» - говорят с надеждой местные политики. Однако расширение Евросоюза вызывает и серьезные опасения – о своих ожиданиях и сомнениях говорят герои репортажа Мартина Войцеховского.

МЫШЕЛОВКА

6/2004

Ко мне у тети Анны была доброта легкая, теплая, сердечная. Она часто одаряла меня мелкими подарками. (...) Когда я подросла, Анна перестала быть «тетей по уговору», стала «пани Анной», автором многочисленных книг, которые я постепенно читала, трагической поэтессой. Поэтесса Анна Янко вспоминает поэтессу Анну Каменскую.

НА УЛИЦЕ ИОТЕЙКО

6/2004

Как равный — именно так Анджей Дравич встречался и разговаривал со многими живыми легендами свободной русской литературы — в России, Польше, Париже и во многих других местах. Анджея Дравича вспоминает Гжегож Пшебинда.

АНДЖЕЙ ДРАВИЧ — ЖИВОЙ И СВОБОДНЫЙ

6/2004

Возможно ли еще такое явление, как «ангажированная литература»? Лешек Шаруга обсуждает статью из краковской «Декады литерацкой». А варшавском журнале «Твурчость» его заинтересовала статья «Конец крестьянской культуры».

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРНОЙ ПЕРИОДИКИ

6/2004

Ежи Стемповского еще до войны окружала легенда. После войны она только укрепилась. Он, однако, оставался в тени. Печатал немного. Сам он говорил, что не любит «чернить бумагу», — так он определял писательский труд. И в то же время его считали самым замечательным польским эссеистом XX века. Кем был этот, как он сам себя называл, «неторопливый прохожий», «одинокий странник»? О Ежи Стемповмком пишет Войцех Карпинский.

ТАЛИСМАНЫ НЕТОРОПЛИВОГО ПРОХОЖЕГО

6/2004

Разнообразные мероприятия по поводу вступления Польши в Европейский союз.

Юбилеи оркестра «Sinfonia Varsovia» и ансамбля «Шлёнск». Новости литературного рынка. О тех и других событиях культурной жизни Польши пишет Янина Куманецкая.

ЛЕТОПИСЬ КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ

6/2004

Об истории и значении дискусионного клуба «Опыт и будущее», существовавшего в конце 70 и в 80 гг. и группировавшего элиту польской интеллигенции, рассказывает известный польский публицист Стефан Братковский, один из его основателей и участников.

«ОПЫТ И БУДУЩЕЕ»,

5/2004

Польша уже в Европейском Союзе. Ситуация на польской политической сцене. Новый председатель Конференции Епископата Польши. Польские солдаты в Ираке Те и другие темы в обзоре Виктора Кулерского.

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

5/2004

«Я познакомился с Яцеком на одном из частных концертов в Варшаве («квартирнике») в 1992 г., где двухчасовое выступление барда просто перелопатило мне душу. Сильный голос, мастерская гитара, потрясающие метафоры, взрывной темперамент. Исполнение Качмарского можно сравнить разве что с Владимиром Высоцким — всё на грани, до последней капли, от крика до шепота» - польского барда вспоминает Андрей Блинушов.

ВРЕМЯ РАССТАВАНИЯ

5/2004

«Путешествие по «инославным» священным местам Санкт-Петербурга заняло у меня целых три дня. И это экуменическое странствие я считаю самым интересным за всю свою жизнь, а ведь я уже ходил подобными тропинками в Париже, Мюнхене и Риме, в Софии и Пловдиве, в Москве и Казани». «Новая Польша» представляет облик Санкт-Петербурга, увиденного глазами историка идей, профессора Гжегожа Пшебинды.

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ: КНИГИ И ХРАМЫ

5/2004

«Новая Польша» предлагает подборку стихов Яцека Качмарского в переводе Андрея Базилевского: «Стены», «Расстрел», «Старость Тесея». В номере также «Эпитафия Бруно Ясенскому» в переводе Натальи Горбаневской

ПЕСНИ

5/2004

Потрясающее стихотворение Яцека Качмарского, посвященное судьбе Бруно Ясенского (перевод Натальи Горбаневской) В номере также подборка стихов Яцека Качмарского в переводе Андрея Базилевского (Стены, Расстрел, Старость Тесея).

ЭПИТАФИЯ БРУНО ЯСЕНСКОМУ

5/2004

Лешек Шаруга посвятил Выписки проблемам польской церковно-духовной жизни.

Что такое Церковь в сегодняшней Польше, какую она играет роль, как относится к демократии и как относятся верующие к Церкви? Этой проблематике посвящен интересный блок материалов журнала «Res Publica нова». «Политика» занялась делами неверующих.

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРНОЙ ПЕРИОДИКИ

5/2004

Янина Куманецкая пишет о: вручении «Викторов-2003» открытии Года Польши на Украине, проходящего под девизом: «Польша и Украина — вместе в Европе», о бестселлерах, о том, что Краков — город поэзии, о 100-летии Варшавской Академии художеств и многом другом.

ЛЕТОПИСЬ КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ

4/2004

«В мае 1989 г. я сказал крупнейшим американским советологам, что Советский Союз не протянет и двух лет. Они только смеялись и говорили, что я принимаю желаемое за действительное. Как они могли предвидеть крах тоталитаризма, если им был непонятен механизм этого явления?» – Яцек Куронь анализирует советский тоталитаризм и причины его крушения.

КАК РУХНУЛ РЕАЛЬНЫЙ СОЦИАЛИЗМ

4/2004

Автобиографичность, которой насыщены все произведения Марии Кунцевич, еще более усилилась в триптихе эссе «Фантомы» (1971), «Природа» (1975) и «Диапозитивы» (1979), в котором писательница вновь вернулась к сложной истории собственной семьи.

ДИАПОЗИТИВЫ

4/2004

В архиве Еврейского исторического института в Варшаве находится необычайное, бесценное собрание — подпольный архив варшавского гетто, известный как архив Рингельблюма. Собранные в нем в 1940-1943 гг. свидетельства и документы из самого нутра показывают поочередные этапы массового уничтожения польских евреев. Предлагаемая подборка содержит прежде всего индивидуальные свидетельства: рассказы, показания, письма, — в которых переданы испытания и чувства людей, обреченных на геноцид.

ЛЕТОПИСЦЫ КАТАСТРОФЫ

4/2004

На ее примере можно проследить судьбу польской интеллигенции первых десятилетий ХХ века – пишет о Марии Кунцевич Агата Жилинская.

ИНОСТРАНКА В СОБСТВЕННОЙ СТРАНЕ

4/2004

Темп экономического роста в Польше, безработица, перекрытие поставок газа из России, польские военнослужащие в Ираке, имигранты в Польше, политическая сцена и общество – это лишь часть тем «Хроники» Виктора Кулерского.

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

4/2004

Премия Фонда культуры для Нормана Дэвиса, успех молодой польской писательницы Дороты Масловскаой в Париже, II Фестиваль польского независимого кино, Год Гомбровича – все эти события и много других в обзоре Янины Куманецкой.

ЛЕТОПИСЬ КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ

4/2004

Как воспринимаются фигура и творчество Бруно Шульца на Украине и как — в России – пишет Игорь Клех, известный русский прозаик и эссеист, а также автор первого русского перевода Шульца.

О ВОСПРИЯТИИ БРУНО ШУЛЬЦА ВОСТОЧНЕЕ ПЕРЕМЫШЛЯ

4/2004

Польские читатели приняли с огромным интересом «Энциклопедию русской души» Виктора Ерофеева. Лешек Шаруга посвящает свой обзор статье историка общественной мысли Михала Богуна о книге Ерофеева. В книге прекрасного переводчика русской поэзии Адама Поморского «Скептик в аду. Из идейной истории русской литературы» Шаруга видит портрет, сделанный -–в отличие от ерофеевского - извне. Шаруга обращает также внимание на фельетон Мартина Круля «Россия — демократическая или патерналистская?».

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРНОЙ ПЕРИОДИКИ

3/2004

«Думаю, что, когда мы говорим о политкорректности, все, включая обвиняемых в таковой, прекрасно знают, о чем идет речь. Верно, однако, что не существует определения ее содержания. Действительно нелегко выделить, что общего между теми разнообразными и бесчисленными ее примерами, какие мы все без труда и колебаний можем привести. Можно, однако, — и, пожалуй, нужно — попытаться определить, в чем тут дело, и постараться объяснить, почему это явление возбуждает недоверие»- пишет Агнешка Колаковская.

IMAGINE...

3/2004

«Группа неизвестных привела в порядок еврейское кладбище в Освенциме, разоренное в начале декабря прошлого года. Кто-то поставил на место 16 старинных надгробий. «Спасибо тому, кто это сделал, кем бы он ни был», — сказал удивленный Артур Шиндлер из освенцимского Еврейского центра. Остается загадкой, как люди, приводившие в порядок кладбище, проникли на него". Об этом Виктор Кулерский прочитал в «Газете выборчей». В «Хронике» – много других интересных фактов.

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

3/2004

«Достоевский старых людей «награждает» детским поведением, соединяет всякого рода противоречия. Отсюда его образы, хотя и не писались для сцены, всякий раз отчетливы и выразительны. Когда я перечитываю Достоевского, то меня не оставляет впечатление, что его романы как бы сегодня написаны».

«Для нас, поляков, Достоевский — религиозный писатель. Причем не православного, а скорее западного мира". С Анджеем Вайдой после постановки им «Бесов» в московском «Современнике» беседует Валерий Мастеров.

ДОСТОЕВСКИЙ — ЭТО ЧАСТЬ НАШЕЙ ЖИЗНИ

3/2004

Монументальные скульптуры Игоря Миторая совершают триумфальное турне по Польше.

В варшавском Национальном музее открылась выставка «Супремус Казимира Малевича. Идет подготовка к 49 й Варшавской международной книжной ярмарке, почетным гостем которой в этом году будет Россия. О тех и других событиях культурной жизни пишет Янина Куманецкая.

ЛЕТОПИСЬ КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ

3/2004

«Особенно занимала его проблема социальной этики и роль, которую в наше время играют в ее развитии христианские Церкви Европы. Россию он описывал как общество рабов и господ. Вместе с тем он критически относился к русской Церкви, для которой партнером продолжает оставаться исключительно власть". Скончавшегося в июне 2003 года Владислава Аржанухина вспоминает Гжегож Пшебинда.

МЕЖДУ УРАЛОМ, ПЕТЕРБУРГОМ И КРАКОВОМ

3/2004

"С большим, к сожалению, опозданием познакомясь с опусом главного редактора журнала «Наш современник» С.Куняева «Шляхта и мы» (№5 за 2002 г.), сочла своим долгом отозваться на него, поскольку автор ополчается в нем и на меня, и на редактора «Новой Польши» пана Помяновского, и на поляков вообще, искажая всю польскую историю" - пишет Н. Подольская в писье в редакцию "Новой Польши".

ИЗ РЕДАКЦИОННОЙ ПОЧТЫ

3/2004

"«Бесы» Вайды — не исторический фильм, хотя в нем удивительно достоверно воспроизведены и атмосфера русского провинциального города прошлого века, и типы русских революционных бесов. У Анджея Вайды вообще свои отношения с историей. Когда он в 1957 году снимает «Пепел и алмаз», в 1976 м — «Человека из мрамора», в 1982 м — «Дантона», а теперь — «Бесов», для него каждый раз речь идет о том прошлом, которое пустило побеги в настоящее". «Новая Польша» перепечатывает рецензию Натальи Горбаневской, написанную для «Русской мысли» в 1988 году.

ПРОРОЧЕСТВО, ОБРОСШЕЕ ПЛОТЬЮ

3/2004

Прощло 15 лет с начала переговоров «круглого стола», в ходе которых было достигнуто соглашение между коммунистической властью и оппозицией. Самоощущение поляков после лет перемен; отражается ли такое самоощущение поляков в том образе страны, который они создают? – это темы обзора Лешека Шаруги.

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРНОЙ ПЕРИОДИКИ

3/2004

В 1971 г. на Фестивале короткометражных фильмов в Кракове произошла «смена караула» в польском документальном кинематографе. Режиссеров, представлявших «краковскую школу», объединил интерес к новому способу съемки документальных фильмов. Вместо социологического описания они предлагали провоцировать или реконструировать действительность - пишет Катажина Тарас в очерке, посвящённом последнему тридцатилетия польского документального кино.

ПОЛЬСКОЕ ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ КИНО 1971-2003

2/2004

«Такого голоса и такой музыки я до этого не слышал. Немен показал мне истинные сокровища. Я (и не только я в России) открыл для себя неизвестную многим из нас великую культуру Польши, частью которой был гений Немена». О скончавшейся легенде польского рока пишет Геннадий Орлов.

ПАМЯТИ ПЕВЦА

2/2004

Только 0,1% поляков, т.е. 150 тыс. человек, уже сегодня зарабатывают столько, сколько составляет средняя месячная зарплата в богатейших странах Евросоюза, — свыше 20 тыс. злотых. 0,2% зарабатывают 15-20 тыс. злотых; 0,7% — 10-15 тыс.; 30,6% — 2,2-10 тыс.; 68,4% — менее 2,2 тыс. злотых. Средняя месячная зарплата возросла в Польше со 102 зл. в 1990 до 2160 зл. в 2003 году (1 доллар = 3,72 зл.).

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

2/2004

Петербургские судьбы поляков, их любовь и ненависть к столице империи. «С одной стороны, его отождествляли со всей деспотической империей, царским самодержавием и варварской муштрой солдат. Однако, с другой стороны, он ассоциировался с блеском двора, а также с возможностью занять высокие и выгодные должности» - пишет в очерке «Карьеры в Петербурге» выдающийся историк Януш Тазбир.

КАРЬЕРЫ В ПЕТЕРБУРГЕ

2/2004

«Наши предки были сынами народа, завоеванного Российской империей и несколько раз восстававшего в то самое время, когда все более многочисленные его представители активно и с немалым успехом действовали и творили в столице династии Романовых» - пишет в эссе «Ещё раз о петербургских карьерах поляков» Хиероним Граля.

ЕЩЕ РАЗ О ПЕТЕРБУРГСКИХ КАРЬЕРАХ ПОЛЯКОВ

2/2004

Стихи Юлиана Тувима в переводах Анны Ахматовой и Леонида Мартынова: «Цыганская библия», «Темная ночь», «Олень», «Просьба о пустыне», «Зелень»

СТИХИ

2/2004

«Тувим попросту входил в слово, а слово входило в него, так что в какой-то момент было трудно отличить, где кончается Тувим, а где начинается польское слово» - вспоминает Юлиуш Виктор Гомулицкий,, сын поэта Виктора Гомулицкого, эссеист, публикатор, переводчик. В предлогаемом воспоминании он говорит о том, что увлекалоТувима почти так же, как поэзия:о переводахи, а также сборе и описанием чудачеств человеческого духа.

МОЙ ТУВИМ

2/2004

Он обладал языковой гениальностью. Эти слова — не преувеличение, хотя известно, что ценность каждого поэта зависит от дара языка. У Тувима это проявлялось в том, что он вверялся слышимой внутренним ухом мелодекламации, даже лишенной смысла. Так относится к языку ребенок – о Юлиане Тувиме пишет Чеслав Милош.

О «БАЛЕ В ОПЕРЕ»

2/2004

"Я совершенно не верил, что коммунизм рухнет при моей жизни. Я был уверен, что так до конца и проживу при коммунистическом строе..." - говорит в интервью Виктор Кулерский, в прошлом деятель польской демократической оппозиции, замминистра просвещения в правительстве Тадеуша Мазовецкого, член редколлегии "Новой Польши" со дня основания

ЦЕНА ОПЫТА

1/2004

Текст крупнейшего польского философа Лешека Колаковского написан по просьбе объединения «Институт терпимости» с мыслью об участниках операции «Разноцветная альтернатива» - уже три года проводимой в Лодзи акции закрашивания расистских и фашистских надписей на стенах города. Во время последней операции состоялся бесплатный просмотр кинофильмов о духе терпимости, можно было также посетить храмы разных религий и вероисповеданий, в том числе православную церковь и синагогу.

СУДЬБА ЛЮДЕЙ — ОБЩАЯ

1/2004

Под утешительным заглавием «Табу больше нет» поместила «Газета выборча» беседу русских и польских историков. В ней говорится о все большем сближении и нарастающем взаимопонимании русских и поляков. Скажем, ничего не смягчая: эта беседа — одно из немногих реальных доказательств того, что это правда. Из смягчений торчат острые кости, и приглаживанием их не уберешь – пишет Ежи Помяновский.

СЕГОДНЯ У НАС ТОЖЕ ЕСТЬ РУССКИЕ ДРУЗЬЯ

1/2004

Ян Стренковский предпринял сложную задачу - изобразить широкую панораму русской диаспоры в Польше, начиная с исторического русского меньшинства времен захвата Польши Россией и заканчивая волной тех, кто наводнил Польшу после распада Советского Союза.

ЧЕМ ЖИВУТ РУССКИЕ В ПОЛЬШЕ

1/2004

10 октября 2003 г. скончался Марек Новицкий, правозащитник, президент Хельсинкского фонда прав человека. «Закон был для него границей, а не инструментом власти», — сказал Сергей Ковалев на его похоронах.

МАРЕК НОВИЦКИЙ

1/2004

У нас в Польше правит большинство — это ясно. У нас демократически избранный президент, демократически избранный парламент. Надо, однако, не забывать, что правление большинства может быть необычайно жестоким устройством, разрушающим личности и социальные группы. Фрагменты лекции Марека Новицкого «Права и свободы человека».

О ДЕМОКРАТИИ И ТЕРПИМОСТИ

1/2004

В 2003 году исполнилось 50 лет со дня смерти Галчинского. К этому юбилею вышли трехтомные «Избранные произведения». Кто он сегодня для старых и новых поляков? – на этот вопрос пытантся отвегить критик Тадеуш Нычек.

ЗАВОРОЖЁННЫЙ ГАЛЧИНСКИЙ

1/2004

Вопреки названию, произведение это [«Энциклопедия русской души»]— вовсе не энциклопедия и не дискурсивный трактат о русском складе ума. Сам автор определяет свое произведение как «роман». Об опубликованной недавно в Польше книге Виктора Ерофеева пишет Гжегож Пшебинда.

РОССИЯ В ПРЕДДВЕРИИ СТРАШНОГО СУДА

1/2004

Упрочилась мода на монографические номера журналов, посвященных культуре. Похоже, что редакциям не хватает «живых» материалов, относящихся к злободневным, жгучим вопросам, обращающих внимание публики и способных вызвать споры о культуре. Царит атмосфера какой-то постмодернистской скуки или прямо маразма - пишет Лешек Шаруга.

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРОЙ ПЕРИОДИКИ

1/2004

Лексикографическим событием стал «Потяжный словарь самого современного польского языка» Бартека Хацинского — книга, посвященная языку юных поляков, без знания которого, пожалуй, невозможно войти в Интернет и пообщаться в одном из чатов. Это только одно из событий, о которых пишет Янина Куманецкая.

ЛЕТОПИСЬ КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ

1/2004

Я не знаю ни одного примера сколько-то заметных экономических успехов, которым бы не предшествовали либеральные реформы соответствующего масштаба, точно так же, как не могу привести в качестве примера ни одного социалистического эксперимента, который не привел бы к нарушениям развития экономики или даже к ее краху – пишет автор польских реформ Лешек Бальцерович.

ЭКСПЕРИМЕНТЫ И РЕФОРМЫ

1/2004

Проф. Лешек Колаковский получил премию им. Джона В. Клюге, присуждаемую Библиотекой Конгресса США. По мнению жюри, «Лешек Колаковский продемонстрировал интеллектуальное банкротство марксистской идеологии в рамках советской системы. Его голос имел фундаментальное значение для судеб Польши и всей Европы» - это лишь одно из событий отмеченных в Хронике Кулерского.

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

12/2003

Польское общество склонно к размышлениям. Поляки не перестают задумываться о том, что происходит и что могло бы произойти. Они постоянно сравнивают себя с другими обществами, причем прежде всего с более развитыми. Такое мнение о поляках за газетой «Жечпосполита» приводит в своем обзоре Виктор Кулерский.

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

12/2003

«В сегодняшней польской поэзии произошла вещь беспрецедентная — выше всего ценятся и охотней всего читаются поэтические книги авторов, которые известны уже полвека Чеслав Милош, Вислава Шимборская, Юлия Хартвиг, Тадеуш Ружевич. Но поэзия «третьего возраста» не сводится к именам упомянутых выдающихся авторов. Доказательством пусть послужит новая книга стихов Анджея Мандальяна «Лоскут плащаницы» - пишет известный литературовед Михал Гловинский.

ПОЭТ «ТРЕТЬЕГО ВОЗРАСТА»

12/2003

Стихотворения из книги "Лоскут плащаницы" ("Запись", "Говорит Иоанна", "Сон-наваждение", "Плач о Святом Георгии"). Перевод Андрея Базилевского.

ЗАПИСЬ

12/2003

В польских театрах растет интерес к отечественной драматургии. В нынешнем сезоне зритель увидит немало спектаклей, получивших заслуженное признание, а также, что особенно радует, любопытных премьер. Откуда такой интерес? – Об этом (и не только) – обзор Янины Куманецкой.

ЛЕТОПИСЬ КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ

12/2003

Мне кажется, что в период ПНР ваша страна была неким средоточием внимания мировых держав - говорит Виктор Ерофеев, автор "Энциклопедии русской души", в интервью Кшиштофу Пилявскому. - США и СССР боролись за польскую душу. В результате почти все поляки отдали душу американцам. По-моему, Польша себя не нашла. Она так жаждала быть частью Запада, что потерялась в Западе.

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ПОЛЬСКОЙ ДУШИ

12/2003

«Между неприятием и восхищением» — так называется открывшаяся в Национальной библиотеке выставка, на которой представлена история польско-российских культурных контактов, рассматриваемых в перспективе непростой истории двух народов. Янина Куманецкая описывает и рецкнзирует выставку.

ПОЛЯКИ И РУССКИЕ: ТРУДНОЕ СОСЕДСТВО

11/2003

Отчет "Общественный диагноз-2003" свидетельствует о том, что дела у поляков идут лучше, чем у их государства. За последние три года средние доходы польских семей возросли на 14%. Однако 40% домашних хозяйств продолжают сетовать на то, что постоянных доходов недостаточно для удовлетворения текущих нужд. В начале 90-х об этом заявляли две трети хозяйств.

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

11/2003

Воистину трудно переоценить значение этой публикации, показывающей как правовое, так и экономическое положение еврейского населения в Польше и размах привилегий, которые получали от ее властителей отдельные городские общины. Отныне при чтении или рецензировании любой работы, касающейся еврейских общин в шляхетской Речи Посполитой будет раздаваться все тот же сакраментальный вопрос: "А заглянул ли ты в Гольдберга?" - пишет Януш Тазбир.

1000 ЛЕТ ВМЕСТЕ

11/2003

Это стихотворение можно читать как операцию, производимую на коллективном подсознании, что в свою очередь заставляет искать ответа на вопрос, существует ли таковое. Но массовое убийство народа польских евреев, совершенное гитлеровцами, - это исторический факт такого веса и такой устойчивости, что невозможно не задуматься, какие следы оно оставило в нашей психике - пишет Чеслав Милош о стихотворении Яна Даровского.

ГОРЬКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ

11/2003

СМИ все более явно становятся основным гарантом сохранения демократического порядка -–замечает Лешек Шаруга. Если бы не СМИ, государство превратилось бы в усадебный двор «групп, отправляющих власть». Какова роль интеллигенции ? Какова цена свободы?

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРНОЙ ПЕРИОДИКИ

11/2003

Ни на какую память в Гданьске не обопрешься, что и сегодня зримо и болезненно. В России схожее положение с Калининградом. Мне кажется, что там пространство города тоже очень отличается от классического российского пространства, это отличие воспринимается как иной род организма – о Гданьске и о литературе говорит писатель Павел Хюлле.

САМАЯ ГЛАВНАЯ РОЛЬ ЛИТЕРАТУРЫ — ТВОРИТЬ.

10/2003

Что такое польскость? В этом понятии заключено некое специфическое переживание ценностей — не такое, как у других, - пишет историк и публицист Богдан Цивинский. «Мы не лучше и не хуже других и по сути дела ничем от других не отличаемся, но переживаем эти ценности по-своему.» Публикуемый текст представляет собой запись выступления на Конгрессе польской культуры (Варшава 2000).

О НАЦИОНАЛЬНОМ САМОСОЗНАНИИ

10/2003

В мае вышел последний номер ежемесячного культурного журная «Аркуш» – с этой печальной новости начинает свои выписки Лешек Шаруга. После 11 с лишним лет работы редакции это не только прощание с культурным журналом, раздавленным по вялому мановению «невидимой руки рынка», но и прощание с одним из тех изданий, на страницах которого регулярно печатались переводы русских авторов.

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРНОЙ ПЕРИОДИКИ

10/2003

«Польский архив» обнаружен в Иране, премия НИНЕ для Ярослава Марека Рымкевича, поляки на XVI Московской сеждународной ярмарке, Музыкальный фестиваль Евросоюза в Варшаве – эти лишь некоторые темы Летописи культурной жизни.

ЛЕТОПИСЬ КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ

10/2003

«Я никогда не чувствую себя одинокой. Вокруг меня целый мир. Я же всегда могу кому-то позвонить. И все-таки чувствую, что сталкиваюсь с серьезной проблемой: не очень-то знаю, где мое место.

Старший сын спросил меня, не так ли дело обстоит, что я просто люблю держать в кармане обратный билет. Не знаю, может быть, он и прав. Никто же меня не заставляет неустанно кружить с континента на континент.» – Ванда Вилкомирская рассказывает о своей семье, доме, работе

«У МЕНЯ НИЧЕГО НЕТ, КРОМЕ СКРИПКИ»

10/2003

В Польше выпекают почти 200 сортов хлеба. В год среднестатистический поляк съедает около 120 кг хлебобулочных изделий, т.е. в два раза больше, чем среднестатистический немец или француз. Пекари из других стран посылают своих подмастерьев к польским пекарям на обучение. Эти данные – среди других интересных событий – приводит Виктор Кулерский вслед за еженедельником «Впрост».

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

9/2003

Не будь Ежи Гедройца и “Культуры”, не было бы, наверное, и вот этого журнала, который вы сейчас читаете. Не кто иной, как Гедройц, изо всех сил побуждал своего тезку Ежи Помяновского заняться изданием польского журнала по-русски - пишет Наталья Горбаневская.

DUM SPIRO, AGO

9/2003

Ежи Гедройц написал мне: «В Лувене есть очень интересный человек, Войцех Скальмовский. Это выдающийся востоковед и литературовед. Пишет под псевдонимом “Бронский”. Мечтает познакомиться с “Брюссельцем”. Я Вас не деконспирирую, потому что не знаю, хотите ли вы этого, но если да (а думаю, стоит), сообщаю адрес...» - вспоминает Леопольд Унгер.

ПРОГУЛКИ С «КУЛЬТУРОЙ»

9/2003

Ежи Гедройц написал мне: «В Лувене есть очень интересный человек, Войцех Скальмовский. Это выдающийся востоковед и литературовед. Пишет под псевдонимом “Бронский”. Мечтает познакомиться с “Брюссельцем”. Я Вас не деконспирирую, потому что не знаю, хотите ли вы этого, но если да (а думаю, стоит), сообщаю адрес...» - вспоминает Леопольд Унгер.

ПРОГУЛКИ С «КУЛЬТУРОЙ»

9/2003

Идеологическое всезнание порождает такие же парадоксы, как богословское всемогущество: «Может ли Господь Бог создать такой тяжелый камень, чтобы Он Сам не мог его поднять?» Создатели концепции генеральной реформы мира решают этот парадокс довольно просто: создают камень и приказывают другим поднять его - пишет Войцех Скальмовский.

ФРАГМЕНТЫ

9/2003

За последние 15 лет в Польше почти вдвое выросло число конкубинатов — пар, живущих вместе без заключения брака; на полмиллиона увеличилось число одиноких родителей — сегодня уже каждый пятый ребенок растет в так называемой неполной семье. На полмиллиона сократилось количество семей, где есть дети.

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

9/2003

Нагромождение событий и отголоски взрывов на Ближнем Востоке не ослабили внимания, с которым мир смотрит на Россию. Пристальность этого внимания и углы зрения могут изменяться, но все — и ученые, и неученые — хотят одного: угадать, куда идет новая, преображенная Россия и насколько необратима ее метаморфоза. Спустя двенадцать лет после перелома ответить на этот вопрос ничуть не легче, чем раньше - пишет Ежи Помяновскив в очерке, представляющем видение России современными польскими драматургами и режиссёрами.

РОССИЯ КАК ДЕКОРАЦИЯ

9/2003

2-8 декабря прошлого года во Вроцлаве проходил 32-й форум современной драматургии "Евродрама-2002". В нем принял участие Кристиан Люпа, режиссер краковского Старого театра, показавший как результат рабочих репетиций спектакль "Остров" по пьесе Максима Горького "На дне" (в переводе Анны Каменской и Яна Спевака). 24 января, после новых репетиций, режиссер показал уже целиком спектакль, получивший название "Ночлежка".

СОЦИАЛЬНАЯ ПЬЕСА МАКСИМА ГОРЬКОГО ПО-ПОЛЬСКИ

9/2003

За это долгое время — когда произведение Милоша как бы молча дожидалось перевода на русский — умер Сталин, потом, после безнадежности брежневского периода, один за другим начали рушиться режимы в Центральной и Восточной Европе, и наконец рухнул сам Советский Союз. Книга вышла по-русски через 12 лет после обретения независимости и Украиной, накануне вступления Литвы и Польши в политические структуры Европы, в ситуации, когда новая Россия по-прежнему ищет своего места на карте мира.

«ПОРАБОЩЕННЫЙ РАЗУМ» В РОССИИ

9/2003

"Действие пьесы разворачивается за кулисами МХАТа, в кабинете следователя на Лубянке и в квартире, где умирает Булгаков. Как и в “Последних днях” самого писателя, главный герой не появляется на сцене. Спектакль полон тонких намеков и цитат из произведений Булгакова и сочинений его ровесников" - так "Булгакова" Мацея Войтышко характеризует Ежи Помяновский. "Новая Польша" предлагает фрагменты этой пьесы.

БУЛГАКОВ

9/2003

"Провинциальный город Санкт-Петербург" - герой последнего (вышедшего с большим опозданием) номера лодзинского журнала "Тигель культуры" (2002, №10-12), озаглавленного так по напечатанной там статье Сергея Дамберга и Вадима Семенкова. Этот тщательно подготовленный номер предлагает читателю довольно богатый выбор современных петербургских авторов, а также ряд серьезных, всесторонне представляющих город-юбиляр статей.

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРНОЙ ПЕРИОДИКИ

7-8/2003

Отношения между Польшей и Россией всегда складывались под мощным воздействием политических ситуаций, которые резко обострялись в переломные эпохи. О стратегическом замысле советских правящих кругов в отношении Польши и механизме его осуществления можно судить по некоторым новым архивным документам – пишет Виктор Хорев.

ВОСПРИЯТИЕ ПОЛЬСКОЙ КУЛЬТУРЫ В СОВЕТСКОЙ РОССИИ (1945-1990)

6/2003

Могло бы показаться, что пропаганда времен ПНР успешно отобьет у поляков всякий интерес к поэзии Владислава Броневского. Ни одно торжественное заседание не обходилось без его стихов, школьники учили их наизусть. Однако стихи устояли, выдержали и это испытание – Пишет Петр Мицнер.

УЗНИК ИСТОРИИ

4/2003

В варшавском Дворце культуры и науки открылась выставка "Призрак коммунизма". Ее организатор - основанный в 1999 г. фонд "СоцЛанд". Выставка стала предвестником мультимедиа-экспозиции в Музее коммунизма, созданном усилиями "СоцЛанда" в здании металлургического комбината в краковском районе Нова Гута.

ХРОНИКА (НЕКОТОРЫХ) ТЕКУЩИХ СОБЫТИЙ

4/2003

"Идея первой записи появилась как-то сама собой, когда в "Газете выборчей" я прочел о смерти Ежи Гедройца, редактора парижской "Культуры". Фамилия эта не очень известна в Украине, хотя странно: Гедройц издал произведения писателей нашего "расстрелянного Возрождения" еще тогда, когда их фамилии произносили разве что шепотом..." - пишет Виталий Портников в начале дневника, фрагменты которого приводятся "Новой Польшей".

ИЗ ДНЕВНИКОВ ПУБЛИЦИСТА

4/2003

В Кракове умер Ян Юзеф Щепанский, автор "Польской осени", "Икара", "Перед неизвестным трибуналом", сценарист "Вольного города", "Вестерплатте". С 1947 г. он сотрудничал с "Тыгодником повшехным", был председателем Союза польских литераторов незадолго до его роспуска во время военного положения, что и описал в книге "Каденция".

ЛЕТОПИСЬ КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ

4/2003

"Варлам Шаламов написал, что Сталин поставил в Москве семь высотных зданий, как семь лагерных вышек. Восьмую вышку он щедро, от имени голодавшего в лагерях и на воле советского народа, "подарил" Варшаве. Поляки иногда гордятся тем, что у них, в единственной из "стран народной демократии", не был установлен памятник вождю всего человечества. Да вот же он, памятник, - Дворец культуры и науки имени Сталина" - пишет Наталья Горбвневская в статье, посвящённой спецприложению к газете "Жечпосполита" по случаю 50-летия кончины Сталина.

СТАЛИН, ПОЛЬША, "СТАЛИНИЗМ"

4/2003

Мы вступаем в Европу, которая, однако, может стать для Польши территорией неожиданных испытаний. На этот аспект предстоящего нам опыта обращают внимание авторы варшавского католического журнала "Вензь". "Когда мы думаем о христианской (или шире - европейской) и мусульманской цивилизациях, то считаем, что традиционно они были отделены друг от друга территориально. Отдельность европейской цивилизации выглядит особо подчеркнутой тем, что формировалась она в противостоянии исламу. На этом фоне тревожным фактом может выглядеть рост мусульманского населения на территории Европы" пишет Агата Сковрон-Нальборчик.

ВЫПИСКИ ИЗ КУЛЬТУРНОЙ ПЕРИОДИКИ

3/2003

Поляков и русских разделяет все, а объединяет только географическое положение и жизнь по соседству. Из этого, однако, отнюдь не следует, что диалог между ними невозможен – пишет Славомир Поповский, журналист, многолетний корреспондент газеты «Жечпосполита» в Москве.

ПОЛЬСКИЙ ГОНОР И РУССКАЯ ДУША

3/2003

Увлеченность злом — великая сила русской литературы, она допускала реалистическое описание, а не приукрашивание действительности. С Чеславом Милошем беседует Сильвия Фролов.

О РОССИИ

2/2003

На анкету «Новой Польши» отвечают: Тадеуш Мазовецкий, бывший премьер-министр (1989-1990), Яцек Возняковский, профессор, историк искусства, писатель, Михал Ягелло, директор Национальной библиотеки в Варшаве, о. Станислав Обирек, иезуит, профессор философии и богословия, Войцех Гелжинский, публицист, ректор Высшей школы журналистики, Марек Круль, главный редактор еженедельника “Впрост”.

АНКЕТА “НОВОЙ ПОЛЬШИ”

2/2003

Яцек Бохенский сегодня, несомненно, принадлежит к самым крупным польским писателям старшего поколения. О творчестве и биографии писателя пишет известный критик и летературовед Рышард Матушевский.

ЯЦЕК БОХЕНСКИЙ

2/2003

Почему среди сказок о насилии сказка о войне, менее выразительная, чем любой детективный триллер, убедительно объяснила сказку о социализме, когда непонятна вообще всякая связь между этими сказками? Счеты с совестью сводит крупный польский писатель Яцек Бохенский.

СКАЗКИ

2/2003

Пути польской драматургии и польского театра не всегда встречались: иногда расходились, иногда шли параллельно. О направлениях развития польской драматургии после крушения реального социализма пишет Яцек Серадский, известный театральный критик, главный редактор ежемесячного журнала “Диалог”.

ДРАМАТУРГИЯ ПОСЛЕ 1989-го: ТРУДНАЯ СВОБОДА

1/2003

В русском «православном» мышлении ничего не изменилось — это, пожалуй, первый вывод, который могут сделать из чтения очередного замечательного труда моего учителя те, кто наблюдает сегодняшние борения с католичеством в России (а Польша остается их фоном). О книге Анджея Валицкого «Россия, католичество и польский вопрос» пишет Анджей де Лазари.

РУССКАЯ МЕЧТА О «ВСЕСОБОРНОСТИ»

1/2003

На анкету «Новой Польши» отвечают: Станислав Лем, Ян Новак-Езёранский, публицист, бывший многолетний директор польской секции радио «Свободная Европа», Архиепископ Юзеф Жицинский, митрополит Люблинский, Гжегож Вуйтович, член Совета монетарной политики.

АНКЕТА «НОВОЙ ПОЛЬШИ»

1/2003

Великое множество русских людей за три века всячески «соблазнилось» от Польши — и продолжают «соблазняться». «Польский соблазн» для образованных русских легко переходил в «польский кошмар» для бюрократии и для имперской верхушки государства российского,- пишет Андрей Буровский.

ПОЛЬСКИЙ СОБЛАЗН СЕГОДНЯ, ИЛИ ЧТО УДИВЛЯЕТ В ПОЛЬШЕ РОССИЯНИНА

10/2002

После долгого вызванного цензурными ограничениями перерыва две польско-советские войны вновь привлекают внимание исследователей как с польской, так и с советской стороны. О книге M.И. Мельтюхова Советско-польские войны. Военно-политическое противостояние 1918–1939 гг. пишет профессор Анджей Новак.

ПОЛЬСКО-СОВЕТСКИЕ ВОЙНЫ ХХ ВЕКА: ИСТОРИОГРАФИЧЕСКОЕ MEMENTO

6/2002

Весь католический Рим до сих пор еще ни разу не описал так проникновенно, как это сделано в папском послании, мистическое и аскетическое наследие православного Востока. Гжегож Пшебинда пишет об апостольском послании Иоанна Павла II “Orientale lumen” (“Свет Востока”), посвященном восточнохристианской духовности.

СВЕТ С ВОСТОКА

6/2002

Если “польская школа” в самом деле существует, ей, я думаю, свойственно уважение к фактам, к действительности, которая волнует всех. С лауреатом Нобелевской премии по литературе Виславой Шимборской беседует Ян Стшалка.

НЕТРУДНО БЫТЬ ПРОРОКОМ

6/2002

Подборка стихотворений Виславы Шимборской разных лет: «Террорист, он смотрит», *** («Я слишком близко, чтоб присниться ему»), «Дорожная элегия» «Маленькая девочка стаскивает скатерть»,«Люди на мосту», «Фотография 11 сентября», «В парке», «Заметка».

СТИХОТВОРЕНИЯ

6/2002

Геополитика — это искушение тех держав, которые пытаются сохранить свои империи. Она бывает также эрзацем идеологии в тех державах, которые уже утратили свои империи, но еще не нашли своего места в международных отношениях,- пишет Анджей Новак, один из крупнейших знатоков польско-российских отношений.

СОБЛАЗНЫ ГЕОПОЛИТИКИ

5/2002

В варшавском периодическом издании “Вопросы национальностей” был опубликован обширный материал Войцеха Станиславского “Русская эмиграция и русское меньшинство на территории II Речи Посполитой. Опыт характеристики диаспоры”.

Здесь – заключительные главы данной работы, посвященные культурной деятельности русской диаспоры, нашедшей убежище и поле деятельности в межвоенной Польше.

РУССКАЯ ЭМИГРАЦИЯ В ВАРШАВЕ

5/2002

Когда ты впервые встретился с песнями Высоцкого? Сколько же правды в словах одной из твоих песен: “Я просто русофил и антикоммунист”? Чем ты обязан Высоцкому? – на те и другие вопросы отвечает Яцек Качмарский, самый знаменитый польский бард, шансонье нынешних сорокалетних, популярный также среди младших поколений.

УЧЕНИК ВЫСОЦКОГО

5/2002

Я очень сильно пережил его смерть и долго не был уверен, писать ли об этом вообще. Я очень долго переваривал в себе эту мысль. И я осознал, что эпитафия ему может стать такой фреской о России, а в принципе — обо всей системе, - говорит Яцек Качмарский о своей песне «Эпитафия Владимиру Высоцкому».

ЭПИТАФИЯ ВЛАДИМИРУ ВЫСОЦКОМУ

5/2002

Издательство “Чительник” выпустило “Тараса Бульбу” в новом переводе. Профессор Януш Тазбир, историк, исследователь истории культуры, проследил судьбу этого произведения в Польше, гдн Гоголя знают прежде всего как автора “Ревизора” и “Мертвых душ”. Но лишь те, кто владел русским языком, имели возможность познакомиться с его исторической повестью “Тарас Бульба” – пишет Тазбир.

“ТАРАС БУЛЬБА” – НАКОНЕЦ ПО-ПОЛЬСКИ

3/2002

Рассказ Лидии Цёлкош (1902-1999), деятеля Польской социалистической партии (ППС), публицистки и историка, председателя ППС в эмиграции (Лондон), переписанный со звуковой дорожки снятого в 1994 г документального фильма.

«Я — последняя из ныне живущих членов довоенного руководства ППС, никого больше не осталось» - начинает свою историю Лидия Цёлкош.

Я — ПОСЛЕДНЯЯ

3/2002

Леопольд Унгер — не только выдающийся польский публицист, но и истинный авторитет в международном журналистском сообществе. Предлагаемое интервью взято накануне визита президента Путина в Польшу .

РОССИЯ, АМЕРИКА, ЕВРОПА...

3/2002

Существует ли еще сегодня человек как индивидуум, как личность? На этот и другие вопросы отвечает философ Барбара Скарга, узник советских лагерей (1944-1955), в настоящее время — профессор-пенсионер Института философии и социологии Польской АН.

О ЧЕЛОВЕКЕ

10/2001

Семь стихотворений Эвы Липской («Можно», «Может будет лучше», «События», «Два голоса», «Так», «Хуже всего умирать», «Граница дружбы») в переводах Андрея Базилевского, Ольги Абрамович и Святослава Свяцкого.

СТИХОТВОРЕНИЯ

9/2001

Солидарность народов или любых человеческих множеств всегда начинается с солидарности людей, отдельных личностей, желающих и имеющих возможность побудить к этой солидарности своих близких. Наталья Горбаневская рассказывает о деятельности главных редакторов «Континента» и «Русской мысли», о своей работе вместе с ними. Так вышло, что с самого начала Восточную Европу в организации журнала, а не только на его страницах представляли в первую очередь поляки.

СОЛИДАРНОСТЬ: НЕМНОГО ИСТОРИИ

9/2001

«Вся моя жизнь — это попытка справиться с вызовами. Иногда мне это удается, чаще, пожалуй, нет. Я падаю, встаю и начинаю снова» - эти слоа Яцека Куроня служат эпиграфом к посвященной ему биографической статье Малгожаты Гутовской-Адамчик.

НЕЛЬЗЯ ГОВОРИТЬ “ПАС”...

9/2001

Предлагаемый текст это фрагменты звуковой дорожки (те, где говорит Яцек Куронь) документального фильма “По образу и подобию Яцека. (Эскиз к портрету Яцека Куроня)”, снятого Анджеем Титковым, автором нескольких десятков художественных и документальных фильмов, в том числе более десятка биографических.

БЕЗ КОНЦА ОДНО И ТО ЖЕ

9/2001

Настоящий очерк является главой из сборника “ЕЖИ ГЕДРОЙЦ. Редактор, политик, человек” (под редакцией и с предисловием Кшиштофа Помяна), изданного в октябре 2001 г. Товариществом попечения об Архиве Литературного института в Париже и издательством Люблинского университета им. Марии Кюри-Склодовской.

ИНАКОМЫСЛЯЩИЙ

9/2001

С осени 1989 г. польское государство проводит новую политику по отношению к национальным меньшинствам, особенно к меньшинствам, которые признаны коренным или давно осевшим населением. Об этом пишет соавтор этой новой политики государства, в 1989-1997 гг. вицеминистр культуры и искусства Польши, ныне Директор Национальной библиотнки, Михал Ягелло.

НАЦИОНАЛЬНЫЕ МЕНЬШИНСТВА В ПОЛЬШЕ

7-8/2001

Ивашкевич впервые оказался в прежней столице империи (в пределах которой родился), когда ему было почти 80 лет, в 1971 м. Любезные гиды показывали ему самые интересные места, здания, коллекции. Он молчал. Ни о чем не спрашивал. Слушал и смотрел – о книге Ивашкевича «Петербург» пищет Петр Мицнер.

ПУТЕШЕСТВИЕ ЯРОСЛАВА ИВАШКЕВИЧА ИЗ ВАРШАВЫ В ПЕТЕРБУРГ

7-8/2001

Не вижу смысла прикидываться белой вороной и скрывать болезнь, гложущую любого поляка; наоборот, ее нужно признать и привыкнуть, в конце концов, обходиться с ней по возможности беспристрастно. Итак, поляки и русские друг друга не любят – пишет Милош. Статья является фрагментом книги “Rodzinna Europa” (1959).

РОССИЯ

7-8/2001

Книга Ивашкевича «Петербург» это сборник очерков о писателях, связанных с этим городом, иногда — об их связях с Польшей или поляками; наконец, о роли Петербурга в жизни и творчестве польских писателей. Предлагаемый текст посвящен замечательному польскому писателю, одному из самых беспокойных польских умов ХХ века — Виткацию.

ВИТКАЦИЙ

7-8/2001

В томе «Свидетельство поэзии» Милош противопоставляет себя классицизму, определяя его как формальную «отделку», неплодотворную как познавательно, так и артистически, — для многих читателей Милоша, привыкших воспринимать его творчество как «классицистическое», это может оказаться неожиданностью. Однако это вовсе не неожиданность – пишет Лешек Шаруга.

ПОГОНЯ ЗА ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬЮ

7-8/2001

Поскольку почти все философы, моралисты и теоретики права пытались выяснить, на чем основывается справедливость, что можно считать справедливым поступком, справедливым человеком и справедливым государством, следует признать, что к ясности и согласию они в этом вопросе не пришли – пишет выдающийся польский философ Лешек Колаковский.

О СПРАВЕДЛИВОСТИ

7-8/2001

10 июля 1941 г. в местечке Едвабне на Ломжинской земле после отступления Красной армии и вступления немецких войск здешняя еврейская община была уничтожена местным польским населением. Книга Яна Томаша Гросса «Соседи», раскрвшая подлинную картину злодеяния в Едвабне, потрясла польскую общественность. Фрагменты текстов отражают главные линии дискуссий, полемики и споров по вопросу, который беспрецедентным образом взволновал почти все польское общество.

ЕДВАБНЕ ИЛИ СОТРЯСЕНИЕ СОВЕСТИ

7-8/2001

Издательство “Чительник” опубликовало в 2001 г. книгу избранных рассказов Солженицына. О невеллистике Солженицына пишет исследователь его творчества Гжегож Пшебинда.

РАССКАЗЫ СОЛЖЕНИЦЫНА ПО-ПОЛЬСКИ

7-8/2001

Эссе Адольфа Рудницкого «Две-три фразы» посвящено рассказу Солженицына «Случай на станции Кречетовка», которым польский писатель был очарован. Рудницкий соединял в своем творчестве достоинства художественной прозы, репортажа и мемуарных записок, чего выражением является также цикл «Голубые странички», к которому принадлежит эссе «Две-три фразы».

ДВЕ-ТРИ ФРАЗЫ

3/2001

Станислав Игнаций Виткевич (псевдоним — Виткаций) — один из самых значительных польских писателей XX века. О его творчестве и о вышедшем в России сборнике «Дюбал Вахазар» пишет Лешек Шаруга.

ВИТКАЦИЙ ПО-РУССКИ

3/2001

Одно из последних столь обширных интервью Ежи Гедройца, главного редактора парижской «Культуры». В его труде, который он возложил на себя вслед за своими предшественниками, стихией была политика, но в центре неизменно стояла культура, в особенности литература.

ДАВАЙТЕ ДЕЛАТЬ СТАВКУ НА КУЛЬТУРУ

2/2001

«Большой оркестр рождественской помощи — это стихийно возникшая общепольская благотворительная акция, цель которой — собрать деньги, необходимые для спасения жизни и здоровья самого младшего поколения. «Финал Большого оркестра» — ежегодный праздник любви, дружбы и музыки. Сотни концертов по всей стране, миллионы зрителей перед экранами телевизоров и благородное соперничество: кто соберет или даст больше денег.» О Юреке Овсяке, инициаторе Оркестра рассказывает Малгожата Гутовская-Адамчик.

ЮРЕК ОВСЯК — ДИРИЖЕР «ОРКЕСТРА СЕРДЕЦ»

2/2001

«В Кракове опубликовано «Почти полное собрание сочинений» Венедикта Ерофеева. В польское издание включены не только два законченных и широко известных произведения — повесть «Москва—Петушки», названная автором «поэмой», и пьеса «Вальпургиева ночь, или Шаги Командора». Мы находим здесь частные письма, набросок еще одной пьесы, эссе о Розанове, выписки из сочинений и приказов Ленина, а также подборку собственных афоризмов Ерофеева.» О Венедикте Ерофееве пишет Ежи Помяновский.

ПОХМЕЛЬЕ И КЛИН

1/2001

Проблему репатриации поляков с Востока решать было необходимо, поэтому мало кто сомневается в целесообразности принятого закона. Депутаты, однако, должны сказать всю правду о том, как это происходит – статья ставит множество вопросов, связанных с проблемой репатриантов.

РЕПАТРИАЦИЯ ИЛЛЮЗИЙ

1/2001

Похоже, создателям «Пограничья» удалось успеть проскочить через дверь, которая едва приоткрылась, чтобы почти тотчас же снова закрыться. В то время, когда большинство учреждений культуры ликвидировалось, в Сувалкском воеводстве начинал создаваться новый культурный центр. О деятельности Центра «Пограничье – искусств, культур, народов» в Сейнах рассказывает директор и инициатор его создания Кшиштоф Чижевский.

«ПСИХИ НЕНОРМАЛЬНЫЕ»

1/2001

С расстояния Польша выглядит страной, в которой «всем живется хорошо и спокойно», а поляки — людьми «богатыми, культурными, добрыми, готовыми помочь другим». А как на самом деле живется полякам с Востока на их исторической родине? – рассказывают репатрианты.

СОН О ПОЛЬШЕ

1/2001

Конкретность уберегает их [Подсядло и Марцинкевича]от превращения поэзии в стилистические упражнения. Они очень разные, однако у них один и тот же человеческий пейзаж их страны, сформировавшийся главным образом во времена ПНР, и поэтому я не колеблясь назову их реалистическими поэтами – пишет Чеслав Милош в обосновании премии, которую присудил поэтам.

СТИХОТВОВЕНИЯ

1/2001

В январе 1991 г. сувалкский воевода создал центр «Пограничье — искусств, культур, народов» с местопребыванием в Сейнах. Сейны — это городок пограничья, где сохранились материальные и духовные следы наследия прошлого. Деятельность центра носит характер постоянного, повседневного труда, но есть и циклические проекты, осуществляемые раз или несколько раз в год

ЧТО ТАКОЕ «ПОГРАНИЧЬЕ»

1/2001

Премия Чеслава Милоша (не имени Милоша!) учреждена в 1991 году.

«Я решил разделить премию между двумя поэтами, постоянными успехами которых в совершенствовании поэтического ремесла я давно восхищаюсь, — это Павел Марцинкевич и Яцек Подсядло» - пишет Милош.

ПРЕМИЯ ЧЕСЛАВА МИЛОША

1/2001

У Подсядло мне сегодня важно, что он продолжил линию Стахуры и некоторое время был «культовым» поэтом, важны местности и лица, которые он собрал в своем бродяжничестве – пишет Чеслав Милош в обосновании премии, которую он присудил Яцеку Подсядло.

СТИХОТВОРЕНИЯ

12/2000

«Блестящий, парадоксальный, язвительный и лирический, загадочный и пронзительно ясный.» Так пишет о Конвицком его переводчица Ксения Старосельская.

«Новая Польша» предлагает фрагменты из его двух книг: «Памфлет на самого себя» и «Восходы и закаты луны».

ИЗ ДВУХ КНИГ

12/2000

О творчестве Конвицкого, о ситуации на российском книжном рынке, о переводах произведений Конвицкого на русский, о своей переводческой работе пишет Ксения Старосельская, частью переводческой биографии которой является этот польский писатель.

ЗАРАЖЕННЫЙ РОССИЕЙ

12/2000

Марек Зеленевский, заместитель главного редактора еженедельного журнала «Впрост», рецензирует книгу замечательного украинского публициста Богдана Осадчука, неустанного исследователя Восточной Европы.

ПОДАЙ РУКУ КОЗАКОВI...

12/2000

«Пристрастно» цитируя Конвицкого, просто невозможно обойтись без «Польского комплекса», в котором русская нота звучит, пожалуй, громче, чем в других его романах – пишет во вступлении к публикации фрагментов книги ее переводчица Ксения Старосельская. Впервые «Комплекс» вышел в 1977 г. в подпольном «Записе».

ПОЛЬСКИЙ КОМПЛЕКС

11/2000

Феномен Бялошевского описывает и анализирует критик Рышард Матушевский: «Он был поэтом, прозаиком, а также автором текстов для своего собственного, «частного» театра, который организовал вместе с несколькими друзьями у себя дома на Тарчинской улице в Варшаве.(...) Желая приблизить русского читателя к пониманию той роли, какую сыграл в польской поэзии Мирон Бялошевский, быть может, стоит сослаться на поэзию Велимира Хлебникова, хотя это явления разного порядка.»

О МИРОНЕ БЯЛОШЕВСКОМ

10/2000

«Я крайне далек от какой бы то ни было национальной мании величия, которая, на мой взгляд, в истории Польши принесла много вреда, но одновременно считаю, что каждая нация, каждое государство обладает своеобразным правом на величие.», — «Новая Польша» предлагает фрагменты интервью бывшего министра иностранных дел Польши Бронислава Геремека.

С РОССИЕЙ ЗА ОДНИМ СТОЛОМ

4/1999

"Если Польша упустит шанс стать вровень со странами Запада, историческая ответственнотсь эа это падет па всю правящую элиту - как на правительство, так и па оппозицию" - считает Ян Новак-Езёрапский, публицист, многолетний директор польской службы радио "Свободная Европа".

ЭТОТ ШАНС НЕЛЬЗЯ УПУСТИТЬ

4/1999

Самоирония – несомненно воспринятая вместе с опытом поэзии Шимбороской – существенная черта творчества Эвы Липской – считает Лешек Шаруга, поэт и литературовед. «Новая Польша предлагает два стихотворения из антологии Натальи Астафьевой «Польские поэтессы ХХ века».

СТИХОТВОРЕНИЯ

3/1999

"Коммунизм многие годы привлекал людей иной породы, чем те, которых заворожил фашизм: он увлекал тех, кто действительно верил в человечество, и представлял себе, что ярмо нищеты и безработицы скоро будет сброшено; милитаризму, национальным и расовым преследованиям, ненависти, войнам - скоро придет конец". Выдающийся польский философ Лешек Колаковский полемизирует с позицией французского политолога Алена Безансона.

НАЦИЗМ И КОММУНИЗМ - В РАВНОЙ ЛИ МЕРЕ ПРЕСТУПНЫ?

3/1999

"Коммунизм многие годы привлекал людей иной породы, чем те, которых заворожил фашизм: он увлекал тех, кто действительно верил в человечество, и представлял себе, что ярмо нищеты и безработицы скоро будет сброшено; милитаризму, национальным и расовым преследованиям, ненависти, войнам - скоро придет конец". Выдающийся польский философ Лешек Колаковский полемизирует с позицией французского политолога Алена Безансона.

НАЦИЗМ И КОММУНИЗМ - В РАВНОЙ ЛИ МЕРЕ ПРЕСТУПНЫ?

2/1999

«Гротовского надо смотреть (и видеть), слушать (и слышать). И, вслушиваясь, читать. Четыре обширных цитаты из Выступления 1991 года позволяют читателю услышать его голос. В них нет каких-либо философских сложностей. Но есть некоторые важные сведения о начале пути, есть чисто человеческая тревога о судьбах искусства». О публикуемой «Новой Польшей» речи Ежи Гротовского и о нём самом пишет Натэла Башинджагян.

ЧЕТЫРЕ ВОПРОСА И ЧЕТЫРЕ ОТВЕТА ЕЖИ ГРОТОВСКОГО

2/1999

«Станиславский никогда, ни на одном из своих «этапов развития» не тормозился, не буксовал. Никогда - какой бы успех или какую бы известность они ему не сулили. Он продолжал свое дело. Поэтому, видимо, его и считали, даже в родимом театре, одни - чудаком, другие - безумцем. Ведь людям свойственно, что-то открыв, освоив, а тем более завоевав, располагаться на этом деле поудобней, как в мягком кресле. А Станиславский продолжал свое дело. Конец его делу-движению пришел только с концом самой жизни. Я же предпринял продолжение его работы в той точке, в которой он ее оборвал» - говорил Ежи Гротовский в 1991 году. «Новая Польша» приводит обширные фрагменты из речи польского наследника Станиславского по случаю присвоения ему титула Почётного доктора Вроцлавского университета.

МОЙ ПУТЬ В МИР

1/1999

Письмо создателя и главного редактора парижского эмиграционного журнала „Культура” в редакцию „Новой Польши”, написанное к выходу первого номера русскоязычного ежемесячника.

К ЧИТАТЕЛЯМ "НОВОЙ ПОЛЬШИ"

1/1999

«"Новая Польша" рассчитывает на интеллигентного читателя. Рассчитывает также на заинтересованность со стороны молодежи; ей нет дела до былых обид и каких–то не сведенных счетов; до старых ран и трагедий. С этой молодежью поляки хотят сесть за чистый стол. Но чтобы сесть за него вместе, надо хоть что–то знать друг о друге. А знаем мы слишком мало. Хуже того: наши знания – порой плод уродливых стереотипов и дезинформации» – пишет в программной статье главный редактор «Новой Польши».

ПОВЕРХ БАРЬЕРОВ

1/1999

«Я хорошо понимаю тех публицистов, которые с опаской наблюдают сегодня за очередным этапом нашествия хамства в польской публичной жизни. Однако, недоразумением было бы связывать это просто с захватом власти коммунистами. Это неправда, что тогда взяли слово «необразованные, абсолютно невоспитанные люди, невежи, хамы и неучи»». Адам Михник полемизирует со статьёй Анджея Щипиорского «Кому нужны интеллигенты».

ХАМЫ И АНГЕЛЫ

1/1999

«Трудно уловить связь полемики Адама Михника с моей статьей „Кому нужныинтеллигенты". Ибо я писал про хама, то есть об образе мышления и обычаях, а Мнхннк пишет о Хаме, то есть об исторической справедливости, а также истории эксплуатируемых классов» - отвечает на полемику Анджей Щипиорский.

ДИКТАТУРА НЕВЕЖД

1/1999

Фрагменты "Поэтического трактата" Чеслава Милоша, лауреата литературной Нобелевской премии за 1980 год.

ПОЭТИЧЕСКИЙ ТРАКТАТ

1/1999

«Люди, умеющие вбить в доску гвозди, ценились на вес золота и пользовались всеобщим признанием и уважением. Но, как помнится, профессора и врачи, адвокаты и инженеры пользовались куда большим признанием. Однако ни те, ни другие не держали бразды правления». Послевоенные судьбы польской интеллигенции анализирует Анджей Щипиорский.

КОМУ НУЖНЫ ИНТЕЛЛИГЕНТЫ

1/1999

Наталья ГОРБАНЕВСКАЯ, поэт и известный переводчик польской литературы говорит о «Поэтическом трактате» Чеслава Милоша и о своей работе над его переводом. Русский перевод «Поэтического трактата» это первый перевод поэмы на иностранный язык.

“РЕЧЬ — ОТЧИЗНА..."