Дорогие читатели! На нашем сайте в разделе Библиотека Польской Литературы вы можете найти польские книги  по-русски.  Их можно бесплатно скачать в формате PDF.

Ноябрь 2018

***

Стихотворение в переводе Леонида Цывяна.

Ян Каспрович

17 сентября 1974 года: шанс на свободу

В 35-ю годовщину советской агрессии против Польши ксендз Ян Зея в Варшаве говорит о единении с Востоком. Это условие независимости.

После кровавого усмирения мятежа на балтийском побережье в декабре 1970 года польская эмиграция формулирует постулат о союзе оппозиционно настроенной интеллигенции с рабочими. Становится очевидной возможность определить постулаты демократизации в случае, если повторение экономических забастовок получит политическую основу. (...)  В самой России диссидентское движение, развившееся в 60-е годы, начинает вдохновлять всё новые покоренные народы в борьбе за независимость.

Бессонница во время карнавала

В августе прошел год со дня смерти Януша Гловацкого, выдающегося прозаика и драматурга, хорошо известного русской публике. Вдова писателя Олена Леоненко-Гловацкая подготовила к публикации его последнюю книгу, которая на днях выходит в издательстве «Група выдавнича Фоксаль» (2018).

Януш Гловацкий

Грохов

Прогулки с экскурсоводом

Недавно в чудесный летний день на берегу Адриатического моря я перечитывал поразительную запись Пруста о смерти бабушки, втиснутую в детальный анализ салонов. И думал о близких, прежде всего о собственной бабушке. Она отдала мне себя, свой жизненный опыт. Довела до важной калитки, слегка ее приоткрыла и выпустила в мир. Я верю, что бабушка по-прежнему указывает мне путь.

Марек Заганьчик

Культурная хроника

О XLIII Фестивале польских художественных фильмов в Гдыне и других событиях культурной жизни Польши - читайте в Хронике.

Эльжбета Савицкая

Выписки из культурной периодики

Польше предстоят почти два года беспрестанной избирательной кампании. После выборов местных самоуправлений последуют выборы в Европейский парламент, в Сейм и, наконец, в 2020-м — президентские. Когда этот номер «Новой Польши» доберется до читателя, первый этап избирательного марафона будет уже позади. Последующие я тут никак не смогу сейчас оговаривать, но это уже не мои проблемы. А пока спешу представить комментарии в прессе, сопровождающие теперешние выборы самоуправлений.

Лешек Шаруга

Внимание, содержит вульгаризмы

С такой надписью на обложке вышла в Польше новая книга Дороты Масловской «Другие люди». Книга ожидаемая, ведь каждое появление писательницы на литературной сцене становится событием. Ожидаемая как для ее поклонников, так и противников, которые ведут свои битвы в интернете, споря о языке и миссии писателя, что, на самом деле, нечастое явление в сети.

Войцех Шот

Вот так скандал!

Часть вторая

«Конфликт Словацкий-Мицкевич» до сих пор будоражит воображение поляков.(...) Поэтов представляют ярыми врагами, а Юлиуш Словацкий заработал репутацию закомплексованного. Тем временем, кажется, что конфликт поэтов до определенной степени является фикцией, созданной ради упорядочения знаний о них: ведь это, в первую очередь, Словацкий находился в «конфликте», тогда как Мицкевич почти совсем не ввязывался в него.

Александра Хорубала

Дар Юзефа Чапского

Часто, бродя по Парижу, я застываю как вкопанный, мгновенно узнавая: «Это Чапский».(...) Чувство, которое я испытываю, вызывает сам образ, а не мысль о гипотетической картине Чапского, этим образом порожденной. Ибо Чапскому я обязан тем, что смотрю на этот фрагмент реальности без рассеянности — что уроки его живописи позволили мне заметить его и увидеть. Ибо искусство — уж искусство Чапского наверняка — есть прежде всего механизм создания образов. 

Константы А.Еленьский

Лекции о Прусте

(часть первая)

Лекции о Прусте, прочитанные Юзефом Чапским в лагере для польских военнопленных в Грязовце (1940–1941) были записаны под диктовку автора двумя его друзьями и товарищами по лагерю: Владиславом Тихим и Йоахимом Коном.

Юзеф Чапский

Из воспоминаний Егора Даниловича Резникова о Юзефе Чапском

Иосиф Чапский был совершенно очаровательным человеком. С улыбкой, темпераментом, очень добрый, сердечный. Когда мы познакомились, мне было 14-15 лет. Ремизов умер в 1957 году. Даже после его кончины наша семья дружила с Чапским. Я запомнил его сияющим, светлым. Это был удивительный человек с огромным жизненным опытом. Его жизнь была очень яркой, интересной.

Неизвестное интервью Юзефа Чапского (взял Михаил Геллер)

26 декабря 1974 года в маленькой, заполненной книгами квартире на улице Пигаль в Париже встретились четыре человека, которым русская мысль и сама Россия, были очень близки. Участниками встречи были Михаил Геллер со своей женой Евгенией и Юзеф Чапский с сестрой Марией. Геллер — эмигрант, историк, литературовед, сотрудник и публицист «Культуры». Чапский — тоже эмигрант, польский писатель, эссеист, художник. Цель встречи — разговор о России, рассказ Чапского о его жизни там.

Этот разговор, скорее всего, самое раннее «интервью», в котором Чапский рассказывает о своей жизни.