Дорогие читатели! На нашем сайте в разделе Библиотека Польской Литературы вы можете найти польские книги  по-русски.  Их можно бесплатно скачать в формате PDF.

Июль-Август 2017

«Правительство приняло многолетний финансовый план. Запланировано просперити: быстрый экономический рост, снижение уровня безработицы, сокращение дефицита сектора публичных финансов, а также уменьшение публичного долга. Звучит как сказка. И так же, как и в сказку, — трудно в это поверить». Текст Адама Гжешака.

И жили долго и счастливо

«Государство Кабуто имеет флаг, территорию (участок луга в деревне Венява) и несколько тысяч граждан, количество которых постоянно растет». Текст Мариуша Сепёло.

Эмигранты

Беседа с Сергеем Леончиком, зампредом Конгресса поляков в России, преподавателем Естественно-гуманитарного университета в г. Седльце, автором монографии «Сельские поселения польских колонистов (поселенцев) в Сибири во второй половине ХIХ — начале ХХ века».

Сибиряки… по собственному желанию

Издание в России дневников и воспоминаний первого председателя КГБ и одного из главных исполнителей поручений Сталина на территории Польши — явление сенсационное и беспрецедентное. Книгу прочитал Валерий Мастеров.

Тайна чемодана генерала Серова

«Существенной чертой искусства Магдалены Абаканович является его универсальность. Независимо от того культурного круга, в котором демонстрируются ее работы, они всегда воспринимаются с надлежащим восхищением и уважением». Текст Паулины Осмульской.

Следы присутствия Магдалены Абаканович

В течение первых ста лет существования библиотеки происходило интенсивное движение книг как из Варшавы в Петербург, так и в обратном направлении — с берегов Невы на берега Вислы. (…) Этот поток книг, независимо от тех обстоятельств, в которых он происходил, способствовал тому, что книжные собрания сегодняшней Университетской библиотеки в Варшаве и книжные собрания больших научных библиотек в России имеют свои исторические связи.

Судьбы книг

Издательский дом «Периферия» — художественное издательство, уже несколько лет работающее в Варшаве. Среди нишевых издательств в Польше оно является белой вороной — главным образом, из-за того, что как одно из немногих, занимается мануфактурным изготовлением и изданием артбуков и зинов.

Книга не такая, как все

"Рано познакомившись с процессом писания и печатания, я проникся уверенностью, что нет никакой объективной необходимости умножать и без того грандиозное производство печатного слова. (…) С перспективы сегодняшнего дня я не уверен, что стал бы писать, имей в тот период возможность более систематически заниматься музыкой или отправиться в далекое путешествие".

О бумагомарательстве

Подборка стихотворений Рафала Воячека в переводе Сергея Морейно.

Стихотворения

«До недавнего времени его скандальная, окончившаяся самоубийством биография интересовала не меньше, чем собственно творчество. Но теперь о Воячеке все чаще говорят в контексте его творчества и его времени». О том, кем является сегодня Рафал Воячек для читателя и исследователя, размышляет Сильвия Блажейчик-Муха.

Рафал Воячек (1945–1971)

«Бунт Воячека — это претензия к миру, но не претензия поколения (поколения «Новой волны» или просто поколения униженных и оскорбленных), она очень личная и имеет особую окраску», - пишет поэт и переводчик Сергей Морейно.

Миф Рафала Воячека

«Может быть, после стольких лет работы в этой профессии, стоит задуматься, в чем тут дело? Чем дальше в лес, тем больше я размышлял, откуда все это берется?» О своей профессиональной жизни рассказывает выдающийся польский актер Януш Гайос.

Запах театра

Известная и важная статья Станислава Бараньчака об официальной культуре, цензуре и независимой культурной жизни в Польше 70-х годов.

Фасад и задворки

«Лично я ни в какие бунты и «возможные взрывы», в особенности молодых людей, не сумею поверить: большинство из тех, с кем я непосредственно сталкиваюсь, скорее, далеки от какого-либо интереса к общественно-политическим делам, производят впечатление замкнутых в своих мирах и сосредоточенных на заботе о самих себе»,- пишет Лешек Шаруга, просматривая культурную периодику.

Выписки из культурной периодики

В возрасте 89 лет скончался Збигнев Бжезинский, архитектор внешней политики США в 70-х годах XX века, всегда близко к сердцу принимавший проблемы Польши и Центральной Европы.О нем пишет Радослав Коржицкий, а Патриция Букальская беседует с профессором Анджеем Пачковским о роли Бжезинского в новейшей истории Польши.

Збиг из Белого дома

С согласия фонда «Центр им. Б.Геремека» мы публикуем фрагменты из книги «Профессор – это не оскорбление. Алфавит Бронислава Геремека». Бронислав Геремек (1932 – 2008), историк, советник «Солидарности», министр иностранных дел (1997 – 2000), депутат Европейского парламента.

Профессор — это не оскорбление

Правление Ассоциации польских писателей призывает людей слова, писателей, журналистов, сотрудников СМИ, а также частных лиц, выступающих в масс-медиа и социальных сетях, к проявлению ответственности.

Обращение