О ЯЦЕКЕ КАЧМАРСКОМ

Для поляков этот человек имел такое же значение, как для россиян — Владимир Высоцкий. Качмарского называли «бардом «Солидарности»», его песни были чем-то вроде гимна для интеллигенции (наверное, не только интеллигенции) во время подполья. Нет, не гимна — или не только гимна, они были для них большой поддержкой.

У него удивительно сильный и выразительный голос и очень интересные стихи: и осмысление происходящего сейчас, и история, и литература...

Он очень хорошо знал Россию, был знаком с Высоцким, написал цикл песен — вольных переводов из Высоцкого. Написал замечательную песню «Прощание с Окуджавой», удивительно хорошую, точно и тонко он понимал стихи Окуджавы.

В 1995 г., после погрома в чеченском селе Самашки, мы привезли в Польшу выставку фотографий из Самашек. Показ проходил в доме культуры, в небольшом городке Сваженц недалеко от Познани. А Яцек Качмарский был в это время в Познани и выступал по телевидению. Директор дома культуры Кшиштоф Гоздовский просто позвонил на телевидение и попросил передать Качмарскому, что тогда-то будет проходить открытие такой вот выставки. И Качмарский приехал и провел встречу со зрителями. Приехал к незнакомым людям, потому что — Чечня.

О нем много писали в Польше, издавали даже книги о его творчестве. А у нас, я боюсь, не будет никакого отклика на его смерть. И это очень грустно...